《暮相思》 章美中

明代   章美中 征帆日已遠,暮相回波不相待。思暮诗意
暝色孤峰來,相思析和故鄉何處在。章美中原
日淡墟裏煙,文翻雲盡天邊海。译赏
如何暮相思,暮相坐令鬢容改。思暮诗意
分類:

《暮相思》章美中 翻譯、相思析和賞析和詩意

《暮相思》是章美中原一首明代的詩詞,作者是文翻章美中。以下是译赏對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
征帆日已遠,暮相回波不相待。思暮诗意
暝色孤峰來,相思析和故鄉何處在。
日淡墟裏煙,雲盡天邊海。
如何暮相思,坐令鬢容改。

詩意:
這首詩詞表達了作者在暮色降臨時的相思之情。征帆已經遠去,回波不再回應。夜幕降臨,孤峰映入眼簾,讓人思念起故鄉的位置。太陽漸漸黯淡,城牆裏升起迷霧,雲彩消散在天邊的海洋上。作者坐在這裏,思念之情如何能不讓他的容顏發生改變呢。

賞析:
《暮相思》通過描繪景色和表達情感,將讀者帶入了作者的內心世界。整首詩詞以淒涼的暮色為背景,表達了作者思念故鄉和遠方親人的情感。詩中的征帆和回波象征著離別和無法回頭的過去,強調了時間的流逝和無法挽回的遺憾。孤峰、墟裏煙和天邊海的描寫,增添了一種憂鬱和孤寂的氛圍,凸顯了作者內心的彷徨和迷茫。

最後兩句表達了作者因思念而產生的痛苦和悲傷,他坐在這裏,思念之情如潮水般湧上心頭,令他的容顏發生改變。這種思念之情既是對故鄉的思念,也包含了對遠方親人的牽掛和渴望。整首詩詞以簡潔而抒情的語言,抓住了人們對故鄉和親人的深情思念,給人以深遠的感悟和共鳴。

總之,《暮相思》以其淒美的意境和真摯的情感,向讀者展現了作者內心深處的思念之情,使人在閱讀中產生共鳴,體味到離別與思念的痛苦。這首詩詞在明代文學中具有一定的代表性,展示了當時詩人對故鄉和親情的深切關懷。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《暮相思》章美中 拚音讀音參考

mù xiāng sī
暮相思

zhēng fān rì yǐ yuǎn, huí bō bù xiāng dài.
征帆日已遠,回波不相待。
míng sè gū fēng lái, gù xiāng hé chǔ zài.
暝色孤峰來,故鄉何處在。
rì dàn xū lǐ yān, yún jǐn tiān biān hǎi.
日淡墟裏煙,雲盡天邊海。
rú hé mù xiāng sī, zuò lìng bìn róng gǎi.
如何暮相思,坐令鬢容改。

網友評論


* 《暮相思》暮相思章美中原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《暮相思》 章美中明代章美中征帆日已遠,回波不相待。暝色孤峰來,故鄉何處在。日淡墟裏煙,雲盡天邊海。如何暮相思,坐令鬢容改。分類:《暮相思》章美中 翻譯、賞析和詩意《暮相思》是一首明代的詩詞,作者是章 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《暮相思》暮相思章美中原文、翻譯、賞析和詩意原文,《暮相思》暮相思章美中原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《暮相思》暮相思章美中原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《暮相思》暮相思章美中原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《暮相思》暮相思章美中原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/121e39986721886.html

诗词类别

《暮相思》暮相思章美中原文、翻譯的诗词

热门名句

热门成语