《和張直講》 曹勳

宋代   曹勳 老境從遠事事慵,和张和张和诗卻尋幽刹寄年豐。直讲直讲
本無虛舍能回暑,曹勋賴有疏篁可致風。原文意
臭腐回嚐忘物化,翻译簞瓢寧複較天窮。赏析
向來羽氣端如故,和张和张和诗經醉猶能間一中。直讲直讲
分類:

作者簡介(曹勳)

曹勳頭像

曹勳(1098—1174)字公顯,曹勋一字世績,原文意號鬆隱,翻译潁昌陽翟(今河南禹縣)人。赏析宣和五年(1123),和张和张和诗以蔭補承信郎,直讲直讲特命赴進士廷試,曹勋賜甲科。靖康元年(1126),與宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂絹書,自燕山逃歸。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上禦衣書,請求召募敢死之士,由海路北上營救徽宗。當權者不聽,被黜。紹興十一年(1141),宋金和議成,充報謝副使出使金國,勸金人歸還徽宗靈柩。十四年、二十九年又兩次使金。孝宗朝拜太尉。著有《鬆隱文集》、《北狩見聞錄》等。他的詩比較平庸,但有幾首使金詩頗值得注意。

《和張直講》曹勳 翻譯、賞析和詩意

《和張直講》是宋代詩人曹勳創作的一首詩詞。下麵是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

譯文:
老年時期,一切事情都變得懶散,但我仍然尋找寧靜的寺廟,為了寄托我豐盛的歲月。盡管我沒有豪華的住所來避暑,但我有疏密有致的竹林,可以帶來涼風。過去令人厭惡的氣味已經消散,我不再擔心生活的艱辛。我的高尚品質一直保持不變,即使在醉酒之後,我仍然能保持清醒。

詩意:
這首詩詞描繪了作者老年時期的生活態度和心境。雖然身處老境,但作者並不消極頹廢,仍然積極向上地追求寧靜和美好的事物。他沒有仰賴豪華的住所,而是尋找一片竹林作為自己的避暑之所,表現了一種淡泊名利的心態。作者強調自己的品質依然高尚,無論是在清醒時還是在醉酒之後,他都能保持自己的風度和態度。

賞析:
這首詩詞展現了作者老年時期的淡泊心態和對美好生活的追求。他通過選擇遠離喧囂的寺廟,表達了對寧靜和內心平靜的向往。盡管沒有豪華的住所,但作者通過疏密有致的竹林帶來清風,體現了一種對自然的熱愛和對簡樸生活的滿足。詩中也流露出作者對過去痛苦和厭惡的事物的遺忘,以及對未來生活的樂觀態度。最後,作者強調自己的高尚品質,在醉酒之後仍然能保持清醒,表現出他對人生態度的堅持和對自我修養的追求。

整首詩詞以簡潔明快的語言展現了老年時期的心境和生活態度,表達了作者對寧靜、美好生活和自我修養的追求,給人以深思和啟示。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《和張直講》曹勳 拚音讀音參考

hé zhāng zhí jiǎng
和張直講

lǎo jìng cóng yuǎn shì shì yōng, què xún yōu shā jì nián fēng.
老境從遠事事慵,卻尋幽刹寄年豐。
běn wú xū shě néng huí shǔ, lài yǒu shū huáng kě zhì fēng.
本無虛舍能回暑,賴有疏篁可致風。
chòu fǔ huí cháng wàng wù huà, dān piáo níng fù jiào tiān qióng.
臭腐回嚐忘物化,簞瓢寧複較天窮。
xiàng lái yǔ qì duān rú gù, jīng zuì yóu néng jiān yī zhōng.
向來羽氣端如故,經醉猶能間一中。

網友評論


* 《和張直講》和張直講曹勳原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《和張直講》 曹勳宋代曹勳老境從遠事事慵,卻尋幽刹寄年豐。本無虛舍能回暑,賴有疏篁可致風。臭腐回嚐忘物化,簞瓢寧複較天窮。向來羽氣端如故,經醉猶能間一中。分類:作者簡介(曹勳)曹勳1098—1174) 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《和張直講》和張直講曹勳原文、翻譯、賞析和詩意原文,《和張直講》和張直講曹勳原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《和張直講》和張直講曹勳原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《和張直講》和張直講曹勳原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《和張直講》和張直講曹勳原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/121e39981254197.html