《遊密庵致明有喜雨詩次原韻》 劉子翬

宋代   劉子翬 雨氣經岩上,游密原韵游密原韵原文意僧窗暗複明。庵致庵
溪流生急響,明有明鬆吹助狂傾。喜雨喜雨
{ 左禾右罷}稏無邊潤,诗次诗次赏析蘧篨一味清。刘翚
仁心樂同飽,翻译擁鼻發吟聲。和诗
分類:

作者簡介(劉子翬)

劉子翬頭像

劉子翬(huī)(1101~1147)宋代理學家。游密原韵游密原韵原文意字彥衝,庵致庵一作彥仲,明有明號屏山,喜雨喜雨又號病翁,诗次诗次赏析學者稱屏山先生。刘翚建州崇安(今屬福建)人,翻译劉韐子,劉子羽弟。以蔭補承務郎,通判興化軍,因疾辭歸武夷山,專事講學,邃於《周易》,朱熹嚐從其學。著有《屏山集》。

《遊密庵致明有喜雨詩次原韻》劉子翬 翻譯、賞析和詩意

《遊密庵致明有喜雨詩次原韻》是宋代劉子翬創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

詩詞的中文譯文:
雨氣經岩上,僧窗暗複明。
溪流生急響,鬆吹助狂傾。
禾稏無邊潤,蘧篨一味清。
仁心樂同飽,擁鼻發吟聲。

詩意和賞析:
這首詩描繪了作者遊曆到一個名為密庵的寺廟,正值明亮的喜雨降臨。詩人通過描繪雨水流經岩石和寺廟窗戶的景象,展示了雨水的清新和潔淨。雨水的到來使得溪流發出急促的聲響,而鬆樹的風吹更加狂烈。這些自然景象與喜雨相互輝映,形成了一幅生動而宏大的畫麵。

詩中提到的禾稏和蘧篨是兩種農作物,禾稏象征著豐收和豐富,而蘧篨則代表著純潔和清澈。這裏用禾稏的豐盈和蘧篨的清新來形容雨水的浸潤,表達了作者對大自然的讚美和對世界的喜悅。

最後兩句表達了作者內心的喜悅和滿足。他將仁愛之心與大自然的美景相融合,感受到一種心靈的滿足和愉悅。他用“擁鼻發吟聲”來形容自己的激動之情,意味著他內心的感動已經無法言語,隻能以吟詠的方式表達出來。

整首詩以描寫雨水和自然景色為主線,通過對自然景象的描繪展示了作者對自然美的感受和喜悅之情。同時,詩中也融入了對豐收和純潔的祝福,表達了作者內心的寬慰和滿足。這首詩以其細膩的描寫和深邃的意境,展示了宋代詩人的才華和感悟。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《遊密庵致明有喜雨詩次原韻》劉子翬 拚音讀音參考

yóu mì ān zhì míng yǒu xǐ yǔ shī cì yuán yùn
遊密庵致明有喜雨詩次原韻

yǔ qì jīng yán shàng, sēng chuāng àn fù míng.
雨氣經岩上,僧窗暗複明。
xī liú shēng jí xiǎng, sōng chuī zhù kuáng qīng.
溪流生急響,鬆吹助狂傾。
zuǒ hé yòu bà yà wú biān rùn, qú chú yī wèi qīng.
{ 左禾右罷}稏無邊潤,蘧篨一味清。
rén xīn lè tóng bǎo, yōng bí fā yín shēng.
仁心樂同飽,擁鼻發吟聲。

網友評論


* 《遊密庵致明有喜雨詩次原韻》遊密庵致明有喜雨詩次原韻劉子翬原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《遊密庵致明有喜雨詩次原韻》 劉子翬宋代劉子翬雨氣經岩上,僧窗暗複明。溪流生急響,鬆吹助狂傾。{左禾右罷}稏無邊潤,蘧篨一味清。仁心樂同飽,擁鼻發吟聲。分類:作者簡介(劉子翬)劉子翬huī)1101~ 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《遊密庵致明有喜雨詩次原韻》遊密庵致明有喜雨詩次原韻劉子翬原文、翻譯、賞析和詩意原文,《遊密庵致明有喜雨詩次原韻》遊密庵致明有喜雨詩次原韻劉子翬原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《遊密庵致明有喜雨詩次原韻》遊密庵致明有喜雨詩次原韻劉子翬原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《遊密庵致明有喜雨詩次原韻》遊密庵致明有喜雨詩次原韻劉子翬原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《遊密庵致明有喜雨詩次原韻》遊密庵致明有喜雨詩次原韻劉子翬原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/121e39980293747.html

诗词类别

《遊密庵致明有喜雨詩次原韻》遊密的诗词

热门名句

热门成语