《送薛良史往越州謁從叔》 崔峒

唐代   崔峒 辭家年已久,送薛送薛赏析與子分偏深。良史良史
易得相思淚,往越往難為欲別心。州谒州谒
孤雲隨浦口,从叔从叔崔峒幾日到山陰。原文意
遙想蘭亭下,翻译清風滿竹林。和诗
分類:

《送薛良史往越州謁從叔》崔峒 翻譯、送薛送薛赏析賞析和詩意

《送薛良史往越州謁從叔》是良史良史唐代崔峒創作的一首詩詞。以下是往越往它的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
辭別家鄉已有許久,州谒州谒
與薛良史情誼深厚。从叔从叔崔峒
相思之淚易得滴落,原文意
欲別之心難以割舍。翻译
孤獨的雲朵隨著浦口飄動,
多少天才能到達山陰。
遙想起蘭亭府下的景象,
清風吹拂滿竹林。

詩意:
這首詩詞表達了詩人崔峒送別薛良史去越州謁見從叔的情感。詩人與薛良史的友誼已經很深厚,所以分別之時感到十分心痛。他們的相思之情如同淚水一般容易流淌,而欲別之心卻難以割舍。詩人孤獨地看著雲朵漂浮在浦口上,不知道要過多少天才能到達山陰。思念之情使他遙想起曾在蘭亭府下共度的美好時光,清風吹拂竹林,帶來了一種寧靜和愜意的感覺。

賞析:
這首詩詞以感人的別離情感為主題,通過描寫詩人與薛良史的深厚友誼以及他們即將分別的心情,表達了離別之苦和思念之情。詩人運用了簡練而準確的語言,將情感抒發得淋漓盡致。他用相思之淚和欲別之心來形容離別的痛楚,展現了人們在離別時內心的糾結和無奈。

詩中的孤雲隨浦口、幾日到山陰的描寫,增加了一種離別後的漫長等待和思念之情。通過遙想蘭亭府下的景象,詩人將讀者帶入了一個寧靜而美好的場景中,清風吹拂滿竹林,給人以心靈的撫慰和寧靜的感受。

整首詩詞以簡潔的語言表達了複雜的情感,展現了作者對友誼和離別的深入思考。它既有情感的真摯與深沉,又有對自然景物的描繪和感悟,給人以思考和共鳴的空間。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送薛良史往越州謁從叔》崔峒 拚音讀音參考

sòng xuē liáng shǐ wǎng yuè zhōu yè cóng shū
送薛良史往越州謁從叔

cí jiā nián yǐ jiǔ, yǔ zi fēn piān shēn.
辭家年已久,與子分偏深。
yì dé xiāng sī lèi, nán wéi yù bié xīn.
易得相思淚,難為欲別心。
gū yún suí pǔ kǒu, jǐ rì dào shān yīn.
孤雲隨浦口,幾日到山陰。
yáo xiǎng lán tíng xià, qīng fēng mǎn zhú lín.
遙想蘭亭下,清風滿竹林。

網友評論

* 《送薛良史往越州謁從叔》送薛良史往越州謁從叔崔峒原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送薛良史往越州謁從叔》 崔峒唐代崔峒辭家年已久,與子分偏深。易得相思淚,難為欲別心。孤雲隨浦口,幾日到山陰。遙想蘭亭下,清風滿竹林。分類:《送薛良史往越州謁從叔》崔峒 翻譯、賞析和詩意《送薛良史往越 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送薛良史往越州謁從叔》送薛良史往越州謁從叔崔峒原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送薛良史往越州謁從叔》送薛良史往越州謁從叔崔峒原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送薛良史往越州謁從叔》送薛良史往越州謁從叔崔峒原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送薛良史往越州謁從叔》送薛良史往越州謁從叔崔峒原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送薛良史往越州謁從叔》送薛良史往越州謁從叔崔峒原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/121e39957846956.html

诗词类别

《送薛良史往越州謁從叔》送薛良史的诗词

热门名句

热门成语