《次韻王鞏元日》 蘇轍

宋代   蘇轍 庭鵲營巢初一枝,次韵次韵餘寒未便夾羅衣。王巩王巩
春風娜娜還吹霰,元日元日原文意歲事駸駸已發機。苏辙赏析
上國遨遊誰信老,翻译中年情味隻思歸。和诗
和詩應覺添新懶,次韵次韵過兢空雁北飛。王巩王巩
分類:

作者簡介(蘇轍)

蘇轍頭像

蘇轍(1039—1112年),元日元日原文意字子由,苏辙赏析漢族,翻译眉州眉山(今屬四川)人。和诗嘉祐二年(1057)與其兄蘇軾同登進士科。次韵次韵神宗朝,王巩王巩為製置三司條例司屬官。元日元日原文意因反對王安石變法,出為河南推官。哲宗時,召為秘書省校書郎。元祐元年為右司諫,曆官禦史中丞、尚書右丞、門下侍郎因事忤哲宗及元豐諸臣,出知汝州,貶筠州、再謫雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、嶽州複太中大夫,又降居許州,致仕。自號潁濱遺老。卒,諡文定。唐宋八大家之一,與父洵、兄軾齊名,合稱三蘇。

《次韻王鞏元日》蘇轍 翻譯、賞析和詩意

《次韻王鞏元日》是蘇轍在宋代創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

庭鵲營巢初一枝,
餘寒未便夾羅衣。
春風娜娜還吹霰,
歲事駸駸已發機。

上國遨遊誰信老,
中年情味隻思歸。
和詩應覺添新懶,
過兢空雁北飛。

中文譯文:
庭上的鵲鳥築巢隻有一枝新芽,
殘留的寒意還不足以穿上輕羅衣。
春風輕拂,仍然吹來冰雹的聲音,
歲月的征程早已開始。

在他國飄泊旅遊,誰會相信我已年老,
中年的情愫隻想著歸鄉。
寫詩的靈感似乎變得懶散,
虛度光陰,孤雁向北飛。

詩意和賞析:
這首詩詞通過描寫自然景物和抒發個人情感,展示了蘇轍對時光流轉和人生變遷的感慨之情。

首先,詩人以庭院中築巢的鵲鳥作為開篇,暗示著春天的到來。雖然春風已經吹拂,但仍然伴隨著冰雹的聲音,這表明寒意未盡,天氣依然寒冷。這種氣候的變化,象征著時光的流轉和季節的更替。

接著,詩人以自身的經曆來表達對歲月流逝的感歎。他描述了自己在他國漂泊旅遊,卻感到無人理解他已經老去的事實。他渴望回到故鄉,中年以後的情愫隻想著歸家。

最後兩句表達了詩人對自己寫詩的心境的變化。他感到寫詩似乎變得懶散,沒有了過去的激情和靈感。他感到時光虛度,自己就像一隻孤雁向北飛,寓意著他的精神狀態和思緒的飄蕩。

整首詩詞通過描繪自然景物和詩人的情感表達,傳達了對時光流逝和人生變遷的深刻思考。詩人在表達個人情感的同時,也反映了人們麵對歲月的無力和對歸鄉的向往。這首詩詞通過簡潔而富有意境的語言,展示了蘇轍對人生和時光的獨特感悟。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《次韻王鞏元日》蘇轍 拚音讀音參考

cì yùn wáng gǒng yuán rì
次韻王鞏元日

tíng què yíng cháo chū yī zhī, yú hán wèi biàn jiā luó yī.
庭鵲營巢初一枝,餘寒未便夾羅衣。
chūn fēng nà nà hái chuī sǎn, suì shì qīn qīn yǐ fā jī.
春風娜娜還吹霰,歲事駸駸已發機。
shàng guó áo yóu shuí xìn lǎo, zhōng nián qíng wèi zhǐ sī guī.
上國遨遊誰信老,中年情味隻思歸。
hè shī yīng jué tiān xīn lǎn, guò jīng kōng yàn běi fēi.
和詩應覺添新懶,過兢空雁北飛。

網友評論


* 《次韻王鞏元日》次韻王鞏元日蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《次韻王鞏元日》 蘇轍宋代蘇轍庭鵲營巢初一枝,餘寒未便夾羅衣。春風娜娜還吹霰,歲事駸駸已發機。上國遨遊誰信老,中年情味隻思歸。和詩應覺添新懶,過兢空雁北飛。分類:作者簡介(蘇轍)蘇轍1039—1112 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《次韻王鞏元日》次韻王鞏元日蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意原文,《次韻王鞏元日》次韻王鞏元日蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《次韻王鞏元日》次韻王鞏元日蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《次韻王鞏元日》次韻王鞏元日蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《次韻王鞏元日》次韻王鞏元日蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/121a39980879113.html