《水簾泉》 周緒

宋代   周緒 群峰峨峨衝北極,水帘赏析一水如簾瀉層碧。泉水
嶽神自古不許卷,帘泉留在眼前蒙怪石。周绪
彩霞倒影朝為緣,原文意缺月遙掛當幽夕。翻译
蜚惟隻助小山景,和诗卻入民田作膏澤。水帘赏析
分類:

《水簾泉》周緒 翻譯、泉水賞析和詩意

《水簾泉》是帘泉宋代詩人周緒創作的一首詩詞。下麵是周绪這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
群峰峨峨衝北極,原文意
一水如簾瀉層碧。翻译
嶽神自古不許卷,和诗
留在眼前蒙怪石。水帘赏析
彩霞倒影朝為緣,
缺月遙掛當幽夕。
蜚惟隻助小山景,
卻入民田作膏澤。

詩意:
這首詩描繪了一幅山水景色。群山高聳入雲,向北延伸至天邊,宛如衝向北極。一道泉水從山間流淌而下,宛如一幅垂掛的簾幕,水流清澈碧綠。在眼前的奇石上,流水形成了一道瀑布,仿佛是嶽神(即泰山神靈)的意願,不允許水流繼續上卷,而是落在這塊奇石上。彩霞的倒影映照在水麵上,與早晨的光線相映成趣,而月亮則在黃昏時分懸掛在天空,畫麵十分幽靜。盡管這些美景隻是點綴了小山的景色,卻給人們的生活帶來了豐富的樂趣和福祉。

賞析:
《水簾泉》以山水為背景,通過描繪群山、流水、奇石、彩霞和月亮等元素,展示了一幅自然景色的美麗畫卷。詩中運用了形象生動的描寫手法,使讀者仿佛置身於山水之間,感受到了大自然的壯麗和寧靜。

詩人將山峰描繪為峨峨高聳,衝向北極,給人以雄偉壯觀之感。水流如簾瀉下,形成了一道美麗的瀑布,水色清澈碧綠,形象鮮明。奇石成為水流的終點,水流被阻止在石上,形成了一個天然的景觀。彩霞的倒影和缺月的掛起,給人以優美的意境和寧靜的感覺。

整首詩以景物描寫為主,通過對山水自然景觀的描繪,展示了大自然的美麗和力量,並將這些美景與人們的生活聯係起來。盡管這些景色隻是小山中的一部分,但它們為人們的生活增添了樂趣和福祉,給人以寧靜和滿足的感受。

這首詩詞以簡潔的語言表達了自然山水的壯麗和寧靜之美,給人以一種靜謐、舒適的感覺。同時,通過將自然景色與人們的生活聯係起來,表達了人與自然的和諧共處的理念,弘揚了自然美的價值。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《水簾泉》周緒 拚音讀音參考

shuǐ lián quán
水簾泉

qún fēng é é chōng běi jí, yī shuǐ rú lián xiè céng bì.
群峰峨峨衝北極,一水如簾瀉層碧。
yuè shén zì gǔ bù xǔ juǎn, liú zài yǎn qián méng guài shí.
嶽神自古不許卷,留在眼前蒙怪石。
cǎi xiá dào yǐng cháo wèi yuán, quē yuè yáo guà dāng yōu xī.
彩霞倒影朝為緣,缺月遙掛當幽夕。
fēi wéi zhǐ zhù xiǎo shān jǐng, què rù mín tián zuò gào zé.
蜚惟隻助小山景,卻入民田作膏澤。

網友評論


* 《水簾泉》水簾泉周緒原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《水簾泉》 周緒宋代周緒群峰峨峨衝北極,一水如簾瀉層碧。嶽神自古不許卷,留在眼前蒙怪石。彩霞倒影朝為緣,缺月遙掛當幽夕。蜚惟隻助小山景,卻入民田作膏澤。分類:《水簾泉》周緒 翻譯、賞析和詩意《水簾泉》 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《水簾泉》水簾泉周緒原文、翻譯、賞析和詩意原文,《水簾泉》水簾泉周緒原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《水簾泉》水簾泉周緒原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《水簾泉》水簾泉周緒原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《水簾泉》水簾泉周緒原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/120d39985092635.html