《瓊林苑應製》 寇準

宋代   寇準 鳳蹕出重城,琼林宸遊順物情。苑应应制原文意
檻花紅蕊盛,制琼苑樹綠陰成。林苑
雨過池塘靜,寇准風來殿閣清。翻译
樂和堯酒滿,赏析千載樂升平。和诗
分類:

作者簡介(寇準)

寇準頭像

萊國忠湣公寇準(961-1023),琼林字平仲。苑应应制原文意漢族,制琼華州下邽(今陝西渭南)人。林苑北宋政治家﹑詩人。寇准太平興國五年進士,翻译授大理評事,赏析知歸州巴東、大名府成安縣。累遷殿中丞、通判鄆州。召試學士院,授右正言、直史館,為三司度支推官,轉鹽鐵判官。天禧元年,改山南東道節度使,再起為相(中書侍郎兼吏部尚書、同平章事、景靈宮使)。天聖元年 (1023) 九月,又貶寇準衡州司馬,是時寇準病篤,詔至,抱病赴衡州(今衡陽)任,病故於竹榻之上,衡州團練副使李迪迎寇準屍靈厝於衡州(今衡陽市)嶽屏山花藥寺,妻子宋氏奏乞歸葬故裏。皇佑四年,詔翰林學士孫抃撰神道碑,帝為篆其首曰“旌忠”。寇準善詩能文,七絕尤有韻味,今傳《寇忠湣詩集》三卷。

《瓊林苑應製》寇準 翻譯、賞析和詩意

《瓊林苑應製》是宋代文官寇準創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

鳳蹕出重城,
鳳凰車駕離開封城,
宸遊順物情。
皇帝巡遊各地,
心情舒暢。
檻花紅蕊盛,
院牆上的花朵紅豔盛開,
苑樹綠陰成。
園中的樹木鬱鬱蔥蔥,
綠蔭成阻隔。
雨過池塘靜,
雨水過後,池塘平靜無波,
風來殿閣清。
微風吹過殿閣,
清爽宜人。
樂和堯酒滿,
音樂和堯時的美酒充滿,
千載樂升平。
千年以來一直享受和平。

這首詩詞表達了皇帝離開封城,巡遊各地的情景。詩人描繪了皇帝巡遊時的歡樂和愉悅心情,同時也通過描繪花朵盛開和樹木鬱鬱蔥蔥的景象,表達了大自然的美好和生機。詩人進一步描繪了雨過後的寧靜和微風吹過的清爽感受,使讀者感受到皇帝巡遊時的寧靜和祥和氛圍。最後,詩人提到了樂和堯時的美酒,寓意著長久的和平繁榮。整首詩以絢麗的景色和愉悅的情緒,展示了皇帝巡遊的喜悅和國家的繁榮景象。

這首詩詞通過描繪自然景色和皇帝的巡遊,表達了對和平繁榮的向往和祝福。讀者可以從中感受到皇帝的親近自然和民眾的情感,以及對和平與繁榮的美好向往。整體氛圍輕快愉悅,給人帶來一種寧靜和美好的感覺。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《瓊林苑應製》寇準 拚音讀音參考

qióng lín yuàn yìng zhì
瓊林苑應製

fèng bì chū zhòng chéng, chén yóu shùn wù qíng.
鳳蹕出重城,宸遊順物情。
kǎn huā hóng ruǐ shèng, yuàn shù lǜ yīn chéng.
檻花紅蕊盛,苑樹綠陰成。
yǔ guò chí táng jìng, fēng lái diàn gé qīng.
雨過池塘靜,風來殿閣清。
lè hé yáo jiǔ mǎn, qiān zǎi lè shēng píng.
樂和堯酒滿,千載樂升平。

網友評論


* 《瓊林苑應製》瓊林苑應製寇準原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《瓊林苑應製》 寇準宋代寇準鳳蹕出重城,宸遊順物情。檻花紅蕊盛,苑樹綠陰成。雨過池塘靜,風來殿閣清。樂和堯酒滿,千載樂升平。分類:作者簡介(寇準)萊國忠湣公寇準961-1023),字平仲。漢族,華州下 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《瓊林苑應製》瓊林苑應製寇準原文、翻譯、賞析和詩意原文,《瓊林苑應製》瓊林苑應製寇準原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《瓊林苑應製》瓊林苑應製寇準原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《瓊林苑應製》瓊林苑應製寇準原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《瓊林苑應製》瓊林苑應製寇準原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/120a39980881311.html

诗词类别

《瓊林苑應製》瓊林苑應製寇準原文的诗词

热门名句

热门成语