《賀新郎》 潘汾

宋代   潘汾 篆縷銷香鼎。贺新贺新
翠沈沈、郎潘郎篆缕销庭陰轉午,汾原畫堂人靜。文翻
芳草王孫知何處,译赏惟有楊花糝徑。析和香鼎
正玉枕、诗意瞢騰初醒。潘汾
門外殘紅春已去,贺新贺新鎮無聊、郎潘郎篆缕销殢酒厭厭病。汾原
雲髻嚲,文翻未忺整。译赏
江南舊事休重省。析和香鼎
但天涯、诗意尋消問息,斷鴻難倩。
月滿西樓憑闌久,依舊歸期未定。
便隻恐、瓶沈金井。
嘶騎不來銀燭暗,枉教人、立盡梧桐影。
誰伴我,對鸞鏡。
分類: 賀新郎

《賀新郎》潘汾 翻譯、賞析和詩意

《賀新郎·篆縷銷香鼎》是宋代潘汾創作的一首詩詞。以下是我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:

篆縷銷香鼎,
篆縷指篆書字體的纖細和美麗,銷香鼎的意象暗示了新郎的婚禮。整句意思是篆書字體的纖細之美將祭祀的香爐銷鑄成了婚禮的鼎。

翠沈沈、庭陰轉午,
這句描繪了室外的景色。翠沈沈表示樹木濃綠,庭陰轉午則表明陽光投射進庭院,午時的陽光照射到庭院中。

畫堂人靜。
畫堂是用來接待貴賓和舉行婚禮的地方,這裏指婚禮現場。人靜表示婚禮已經結束,現場安靜下來。

芳草王孫知何處,
這句表示詩人在婚禮結束後,不知新郎新娘去了哪裏。芳草王孫指的是新郎的身影,王孫在這裏指新郎的高貴身份。

惟有楊花糝徑。
這句表達了詩人追尋新郎的心情。楊花糝徑指的是楊樹花糝滿小徑,象征著詩人追尋新郎的蹤跡。

正玉枕、瞢騰初醒。
正玉枕指的是枕頭,瞢騰指的是閉著眼睛。整句描繪了詩人從沉睡中蘇醒的情景。

門外殘紅春已去,
這句表達了時間的流逝,春天已經過去,門外的花朵凋謝。

鎮無聊、殢酒厭厭病。
這句描述了詩人的心情,感到無聊和厭倦,不再喜歡飲酒。

雲髻嚲,未忺整。
雲髻指的是發髻,嚲表示淩亂。詩人形容自己的發髻淩亂不整。

江南舊事休重省。
這句表達了詩人對過去的回憶,他希望不再重複思考江南的舊事。

但天涯、尋消問息,斷鴻難倩。
這句表達了詩人對遠方的思念,他希望能夠找到消除思念和追問的方法,但卻無法將斷裂的鴻雁再度相聚。

月滿西樓憑闌久,
這句描繪了詩人在西樓憑欄望月的情景,他久久地倚在欄杆上。

依舊歸期未定。
這句表達了詩人對歸期的不確定感,不知道何時能夠回到原來的地方。

便隻恐、瓶沉金井。
這句表達了詩人的憂慮,擔心自己的才華會埋沒在無名之地。

嘶騎不來銀燭暗,
嘶騎指的是騎馬,銀燭暗表示燭光黯淡無光。整句表達了詩人的孤《賀新郎·篆縷銷香鼎》是宋代潘汾創作的一首詩詞。以下是我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:

篆縷銷香鼎,
篆縷指篆書字體的纖細和美麗,銷香鼎的意象暗示了新郎的婚禮。整句意思是篆書字體的纖細之美將祭祀的香爐銷鑄成了婚禮的鼎。

翠沈沈、庭陰轉午,
這句描繪了室外的景色。翠沈沈表示樹木濃綠,庭陰轉午則表明陽光投射進庭院,午時的陽光照射到庭院中。

畫堂人靜。
畫堂是用來接待貴賓和舉行婚禮的地方,這裏指婚禮現場。人靜表示婚禮已經結束,現場安靜下來。

芳草王孫知何處,
這句表示詩人在婚禮結束後,不知新郎新娘去了哪裏。芳草王孫指的是新郎的身影,王孫在這裏指新郎的高貴身份。

惟有楊花糝徑。
這句表達了詩人追尋新郎的心情。楊花糝徑指的是楊樹花糝滿小徑,象征著詩人追尋新郎的蹤跡。

正玉枕、瞢騰初醒。
正玉枕指的是枕頭,瞢騰指的是閉著眼睛。整句描繪了詩人從沉睡中蘇醒的情景。

門外殘紅春已去,
這句表達了時間的流逝,春天已經過去,門外的花朵凋謝。

鎮無聊、殢酒厭厭病。
這句描述了詩人的心情,感到無聊和厭倦,不再喜歡飲酒。

雲髻嚲,未忺整。
雲髻指的是發髻,嚲表示淩亂。詩人形容自己的發髻淩亂不整。

江南舊事休重省。
這句表達了詩人對過去的回憶,他希望不再重複思考江南的舊事。

但天涯、尋消問息,斷鴻難倩。
這句表達了詩人對遠方的思念,他希望能夠找到消除思念和追問的方法,但卻無法將斷裂的鴻雁再度相聚。

月滿西樓憑闌久,
這句描繪了詩人在西樓憑欄望月的情景,他久久地倚在欄杆上。

依舊歸期未定。
這句表達了詩人對歸期的不確定感,不知道何時能夠回到原來的地方。

便隻恐、瓶沈金井。
這句表達了詩人的憂慮,擔心自己的才華會埋沒在無名之地。

嘶騎不來銀燭暗,
嘶騎指的是騎馬,銀燭暗表示燭光黯淡無光。整句表達了詩人的孤

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《賀新郎》潘汾 拚音讀音參考

hè xīn láng
賀新郎

zhuàn lǚ xiāo xiāng dǐng.
篆縷銷香鼎。
cuì shěn shěn tíng yīn zhuǎn wǔ, huà táng rén jìng.
翠沈沈、庭陰轉午,畫堂人靜。
fāng cǎo wáng sūn zhī hé chǔ, wéi yǒu yáng huā sǎn jìng.
芳草王孫知何處,惟有楊花糝徑。
zhèng yù zhěn méng téng chū xǐng.
正玉枕、瞢騰初醒。
mén wài cán hóng chūn yǐ qù, zhèn wú liáo tì jiǔ yàn yàn bìng.
門外殘紅春已去,鎮無聊、殢酒厭厭病。
yún jì duǒ, wèi xiān zhěng.
雲髻嚲,未忺整。
jiāng nán jiù shì xiū zhòng shěng.
江南舊事休重省。
dàn tiān yá xún xiāo wèn xī, duàn hóng nán qiàn.
但天涯、尋消問息,斷鴻難倩。
yuè mǎn xī lóu píng lán jiǔ, yī jiù guī qī wèi dìng.
月滿西樓憑闌久,依舊歸期未定。
biàn zhǐ kǒng píng shěn jīn jǐng.
便隻恐、瓶沈金井。
sī qí bù lái yín zhú àn, wǎng jiào rén lì jǐn wú tóng yǐng.
嘶騎不來銀燭暗,枉教人、立盡梧桐影。
shuí bàn wǒ, duì luán jìng.
誰伴我,對鸞鏡。

網友評論


* 《賀新郎》潘汾原文、翻譯、賞析和詩意(賀新郎·篆縷銷香鼎 潘汾)专题为您介绍:《賀新郎》 潘汾宋代潘汾篆縷銷香鼎。翠沈沈、庭陰轉午,畫堂人靜。芳草王孫知何處,惟有楊花糝徑。正玉枕、瞢騰初醒。門外殘紅春已去,鎮無聊、殢酒厭厭病。雲髻嚲,未忺整。江南舊事休重省。但天涯、尋消問息,斷 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《賀新郎》潘汾原文、翻譯、賞析和詩意(賀新郎·篆縷銷香鼎 潘汾)原文,《賀新郎》潘汾原文、翻譯、賞析和詩意(賀新郎·篆縷銷香鼎 潘汾)翻译,《賀新郎》潘汾原文、翻譯、賞析和詩意(賀新郎·篆縷銷香鼎 潘汾)赏析,《賀新郎》潘汾原文、翻譯、賞析和詩意(賀新郎·篆縷銷香鼎 潘汾)阅读答案,出自《賀新郎》潘汾原文、翻譯、賞析和詩意(賀新郎·篆縷銷香鼎 潘汾)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/11f39998059147.html