《和毛君州宅八詠 山房》 蘇轍

宋代   蘇轍 岸幘攜筇夜夜來,和毛和毛和诗蒲團紙帳竹香台。君州君州
直須覓取僧為伴,宅咏宅咏更為開庵劚草萊。山房山房苏辙赏析
分類:

作者簡介(蘇轍)

蘇轍頭像

蘇轍(1039—1112年),原文意字子由,翻译漢族,和毛和毛和诗眉州眉山(今屬四川)人。君州君州嘉祐二年(1057)與其兄蘇軾同登進士科。宅咏宅咏神宗朝,山房山房苏辙赏析為製置三司條例司屬官。原文意因反對王安石變法,翻译出為河南推官。和毛和毛和诗哲宗時,君州君州召為秘書省校書郎。宅咏宅咏元祐元年為右司諫,曆官禦史中丞、尚書右丞、門下侍郎因事忤哲宗及元豐諸臣,出知汝州,貶筠州、再謫雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、嶽州複太中大夫,又降居許州,致仕。自號潁濱遺老。卒,諡文定。唐宋八大家之一,與父洵、兄軾齊名,合稱三蘇。

《和毛君州宅八詠 山房》蘇轍 翻譯、賞析和詩意

《和毛君州宅八詠 山房》是蘇轍所作,屬於宋代的詩詞作品。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
每天夜晚我戴著鬥笠來到毛君州的山房,
帶著竹竿和篾條,我在這裏度過了無數個夜晚。
我席地而坐,用蒲團作座椅,紙帳布置得精致,
香爐散發出竹子的香氣,這是我獨立而寧靜的地方。

我需要找到一位僧人作為伴侶,
一同分享這份寧靜和寂靜。
我還計劃開辦一座小庵,清除周圍的荒草和雜草,
為自己打造一個更加幽靜的居所。

詩意:
這首詩描繪了蘇轍在夜晚來到毛君州的山房中度過的寧靜時光。他以自然和素樸的形象來表現自己追求寧靜、遠離喧囂的心願。詩中暗示了他渴望尋找一位僧人作為伴侶,共同分享這片寧靜和寂靜。此外,他還表達了自己開辦一座小庵、追求更加幽靜居所的願望。

賞析:
這首詩以簡潔、樸素的語言傳達了蘇轍對寧靜和清淨生活的向往。通過描繪他在山房中度過的夜晚,詩人創造了一種恬靜而深沉的氛圍。蒲團、紙帳、竹香台等細節描寫,使讀者能夠感受到作者在山房中的靜謐與寧逸。

詩中的"僧為伴"表明蘇轍渴望與一位僧人共度時光,尋找一位與他有相同追求的伴侶。這種願望不僅是對友誼和默契的向往,更是對內心寧靜和精神寄托的渴望。

另外,詩人還表達了自己開辦一座小庵的願望,這體現了他對於理想生活空間的追求。他希望通過開庵劚草萊來清除周圍的荒草和雜草,為自己創造一個更加幽靜的居所,追求內心的寧靜與安寧。

整首詩透露出蘇轍對禪修生活和自然的傾慕之情,以及對繁忙世俗生活的厭倦。通過描繪山房的景象和對僧人、開庵的向往,詩人展現了一種追求寧靜和遠離塵囂的精神追求,給人以思考和靜心的啟示。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《和毛君州宅八詠 山房》蘇轍 拚音讀音參考

hé máo jūn zhōu zhái bā yǒng shān fáng
和毛君州宅八詠 山房

àn zé xié qióng yè yè lái, pú tuán zhǐ zhàng zhú xiāng tái.
岸幘攜筇夜夜來,蒲團紙帳竹香台。
zhí xū mì qǔ sēng wèi bàn, gèng wéi kāi ān zhǔ cǎo lái.
直須覓取僧為伴,更為開庵劚草萊。

網友評論


* 《和毛君州宅八詠 山房》和毛君州宅八詠 山房蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《和毛君州宅八詠 山房》 蘇轍宋代蘇轍岸幘攜筇夜夜來,蒲團紙帳竹香台。直須覓取僧為伴,更為開庵劚草萊。分類:作者簡介(蘇轍)蘇轍1039—1112年),字子由,漢族,眉州眉山今屬四川)人。嘉祐二年10 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《和毛君州宅八詠 山房》和毛君州宅八詠 山房蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意原文,《和毛君州宅八詠 山房》和毛君州宅八詠 山房蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《和毛君州宅八詠 山房》和毛君州宅八詠 山房蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《和毛君州宅八詠 山房》和毛君州宅八詠 山房蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《和毛君州宅八詠 山房》和毛君州宅八詠 山房蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/11a39991784771.html