《禱晴》 方嶽

宋代   方嶽 曾幾何時屢乞晴,祷晴祷晴爐煙未斷已收聲。岳翻译
天於老子亦多可,原文意國有豐年方太平。赏析
風土不堪人佩犢,和诗月明無複夜啼鼪。祷晴祷晴
及今便可歸田去,岳翻译牛背斜陽一笛橫。原文意
分類:

作者簡介(方嶽)

方嶽頭像

方嶽(1199~1262),赏析南宋詩人、詞人。和诗字巨山,祷晴祷晴號秋崖。岳翻译祁門(今屬安徽)人。原文意紹定五年(1232)進士,赏析授淮東安撫司□官。和诗淳□中,以工部郎官充任趙葵淮南幕中參議官。後調知南康軍。後因觸犯湖廣總領賈似道,被移治邵武軍。後知袁州,因得罪權貴丁大全,被彈劾罷官。後複被起用知撫州,又因與賈似道的舊嫌而取消任命。

《禱晴》方嶽 翻譯、賞析和詩意

《禱晴》是宋代方嶽所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

譯文:
曾經多次祈求晴天,
爐煙尚未散去已停止蔓延。
天空對老子也是慷慨的,
國家豐年才能太平。
風土無法承受人們的勞作,
月亮明亮時不再有夜晚的哀鳴。
如今可以回田園了,
牛背上傾斜的夕陽,一聲笛音橫過。

詩意和賞析:
這首詩詞描繪了詩人渴望晴天的心情,表達了對和平、豐收和自然的向往。詩人通過對天氣、自然和社會的描繪,展示了他對社會現象和人生境遇的思考和感慨。

首先,詩人描述了自己曾多次祈求晴天,意味著他經曆過一段時間的陰雨連綿,渴望看到晴朗的天空。爐煙未斷已收聲,暗示著冬季即將結束,溫暖的春天即將到來。這種對晴朗天氣的期待,可以視為詩人內心對美好事物的追求和向往。

接著,詩人提到天於老子亦多可,國有豐年方太平。這句話表達了他對天意和國家繁榮的讚歎。詩人認為,天道和老子的智慧都是無私而慷慨的,國家隻有在豐收的年景中才能太平安寧。這裏,詩人將自然與人事相結合,強調了自然與社會的相互關係。

然後,詩人描述了風土不堪人佩犢,月明無複夜啼鼪。這裏的風土可能指的是人們所處的環境和社會狀況。詩人認為,這個社會對於人們的勞作已經無法承受,月亮也不再見證夜晚的哀鳴聲。這種描繪暗示了社會的困境和人們的疲憊,詩人對社會現狀的關注和思考。

最後,詩人表達了對回歸田園生活的期待。他說及今便可歸田去,牛背斜陽一笛橫。這裏的回歸田園,可以理解為詩人對簡單自然生活的向往和渴望。牛背斜陽一笛橫,描繪了歸田生活中的田園景象,夕陽下的牛背,田間傳來的笛聲,給人以寧靜和安詳之感。

總體而言,這首詩詞通過對天氣、自然和社會的描繪,表達了詩人渴望晴朗天氣、和平國家和回歸田園生活的情感和思考。詩人以簡潔明了的語言,展示了對美好事物的向往和對社會現象的關注,傳遞出一種積極向上的情緒和對人生的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《禱晴》方嶽 拚音讀音參考

dǎo qíng
禱晴

céng jǐ hé shí lǚ qǐ qíng, lú yān wèi duàn yǐ shōu shēng.
曾幾何時屢乞晴,爐煙未斷已收聲。
tiān yú lǎo zi yì duō kě, guó yǒu fēng nián fāng tài píng.
天於老子亦多可,國有豐年方太平。
fēng tǔ bù kān rén pèi dú, yuè míng wú fù yè tí shēng.
風土不堪人佩犢,月明無複夜啼鼪。
jí jīn biàn kě guī tián qù, niú bèi xié yáng yī dí héng.
及今便可歸田去,牛背斜陽一笛橫。

網友評論


* 《禱晴》禱晴方嶽原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《禱晴》 方嶽宋代方嶽曾幾何時屢乞晴,爐煙未斷已收聲。天於老子亦多可,國有豐年方太平。風土不堪人佩犢,月明無複夜啼鼪。及今便可歸田去,牛背斜陽一笛橫。分類:作者簡介(方嶽)方嶽(1199~1262), 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《禱晴》禱晴方嶽原文、翻譯、賞析和詩意原文,《禱晴》禱晴方嶽原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《禱晴》禱晴方嶽原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《禱晴》禱晴方嶽原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《禱晴》禱晴方嶽原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/119e39953795611.html

诗词类别

《禱晴》禱晴方嶽原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语