《江城子》 秦觀

宋代   秦觀 南來飛燕北歸鴻,江城偶相逢,秦观慘愁容。原文意江
綠鬢朱顏重見兩衰翁。翻译飞燕
別後悠悠君莫問,赏析無限事,和诗鸿秦不言中。城南
小槽春酒滴珠紅,北归莫匆匆,江城滿金鍾。秦观
飲散落花流水各西東。原文意江
後會不知何處是翻译飞燕,煙浪遠,赏析暮雲重。和诗鸿秦
分類: 抒懷感慨悲傷 江城子

作者簡介(秦觀)

秦觀頭像

秦觀(1049-1100)字太虛,城南又字少遊,別號邗溝居士,世稱淮海先生。漢族,北宋高郵(今江蘇)人,官至太學博士,國史館編修。秦觀一 生坎坷,所寫詩詞,高古沉重,寄托身世,感人至深。蘇軾過揚州,親自看望秦觀,正巧孫覺、王鞏亦在高郵,乃相約遊東嶽廟,載酒論文,吟詩作賦,一時傳為佳話。秦觀生前行蹤所至之處,多有遺跡。如浙江杭州的秦少遊祠,麗水的秦少遊塑像、淮海先生祠、鶯花亭;青田的秦學士祠;湖南郴州三絕碑;廣西橫縣的海棠亭、醉鄉亭、淮海堂、淮海書院等。秦觀墓在無錫惠山之北粲山上,墓碑上書“秦龍圖墓”幾個大字。有秦家村、秦家大院以及省級文物保護單位古文遊台。

江城子·南來飛燕北歸鴻翻譯及注釋

翻譯
我們就像從南飛來的燕子與向北而歸的鴻雁,偶爾相逢,帶著淒慘悲愁的麵容。想當年都是黑發紅顏,而此時重見卻是兩個衰朽的老翁。分別後世事悠悠您就不用問了,無限的事情,都在不言中。
麵前的珍珠美酒滴滴紅,不用行色匆匆,盡管把酒斟滿在金鍾。這一陣飲酒之後,我們又要像落花流水一樣各奔西東。以後的相聚不知道又會在什麽時候什麽地方,隻見江麵煙霧騰騰,暮雲疊疊重重。

注釋
⑴江城子:詞牌名。又名“江神子”。唐詞單調,始見《花間集》。宋人改為雙調,七十字,上下片都是七句五平韻。
⑵“南來”句:此句仿南朝陳江總《東飛伯勞歌》“南非無卻北飛鴻”句意,借喻久別重逢的友人。
⑶綠鬢朱顏:黑發紅顏,形容年輕美好的容顏。衰翁:老翁。
⑷悠悠:思念貌;憂思貌。
⑸小槽:古時製酒器中的一個部件,酒由此緩緩流出。春酒:冬釀春熟之酒;亦稱春釀秋冬始熟之酒。
⑹金鍾:酒杯之美稱。鍾,酒器。
⑺煙浪:霧靄蒼茫的水麵,同“煙波”。唐劉禹錫《酬馮十七舍人》詩:“白首相逢處,巴江煙浪深。”
⑻暮雲重:喻友人關山遠隔。唐杜甫《春日憶李白》詩:“渭北春天樹,江東日暮雲。”

江城子·南來飛燕北歸鴻賞析

  秦觀和蘇軾這對師生在落難中相會,卻沒有一絲相逢的喜悅。相向無言,愁容滿麵,兩鬢蒼蒼。他們或許已經預感到“後會不知何處是”,也許今生無望!所以隻有一再勸酒:“小槽春酒滴珠紅,莫匆匆,滿金鍾。”“飲散落花流水、各西東”,詞中彌漫著一股淒涼的氣氛。

  起句“南來飛燕北歸鴻”,套用古詩句式,作為比興,似乎有點喜,但接下去說:“偶相逢,慘愁容。”可見二人相見之初,即愁容滿麵。他們遠謫南荒,曆盡艱辛,自然容顏憔悴,十分愁苦。此刻貶所逐步內徙,雖是好事,但並未帶來歡悅,他們仍有重重顧慮,甚至都自作了挽詞和墓誌文,準備一死。“綠鬢朱顏重見兩衰翁”,涵蓋麵極廣,從青年時代,一直寫到老年。此時,政治上的無情打擊,已斷送了他們的前途,斷送了他們的青春,所以他們覺得老了,成了“衰翁”。“別後悠悠君莫問,無限事,不言中”三句,尤其沉痛。在別後的六年中,二人罪名一再增加,貶所不斷遷徙。這中間,該有多少苦楚,然而作者僅用“無限事,不言中”六字概括,非不言也,是不能也。北宋森嚴的黨禁,於此可見一斑。

  詞的下闋,乃寫餞別。當時雷州,地處蠻荒,經濟十分落後,在遷謫中的秦觀能夠備酒為乃師餞行,已屬不易。“小槽春酒滴珠紅”雖然用典,但出語自然,形象逼真,更兼詞人殷勤勸酒,倍覺感人。“莫匆匆,滿金鍾”六字,寫出了當時遷臣所處的環境,一邊有部使者(猶後世的監差)在旁,王命不可延遲,蘇軾要匆匆上路;一邊是秦觀借酒挽留,哪怕是多留一會兒也是好的,師生情誼,何其深永。“飲散落花流水各西東”一句用比喻,化用李煜、柳永詞成句,非常恰切,給人以無窮的想象。“後會不知何處是,煙浪遠,暮雲重”三句,以景結情,蘊含深遠。蘇軾西去廉州,關山遠隔,前途未卜,秦觀不由地擔起心來。此刻他望著煙霧騰騰的江麵和重重疊疊的暮雲,悵然出神。雖未言情,而無限深情,自寓景中。

江城子·南來飛燕北歸鴻創作背景

  此詞作於宋徽宗元符三年(1100年)。蘇軾與秦觀,北宋詞壇上的兩顆巨星,一為豪放之首,一為婉約之宗。從元豐元年(1078年),三十歲的秦觀訪蘇軾於徐州起,到他五十一歲去世,他們交往了二十一年,其間結下了深厚的師友情誼。葉夢得《避暑錄話》卷三記載:“蘇子瞻於四學士中最善少遊,故他文未嚐不極口稱善,豈特樂府。”在老師的眼裏,秦觀是他最得意的學生。但是他們都是仕途坎坷,由於不斷倍受政敵的打擊,屢遭貶謫,甚至被削去官職看管起來,導致他們晚景淒涼,客死他鄉,不意造化弄人若此。元符三年四月,秦觀被移詔衡州,蘇軾也被獲準內遷,這對飽經磨難的師生希望馬上見麵,共話別情。據《蘇詩總案》卷四三載:“四月,得秦觀書。”並表示:“若得及見少遊,即大幸也。”六月,師生會於康海。此次相會,秦觀賦《江城子》以記之。

《江城子》秦觀 拚音讀音參考

jiāng chéng zǐ
江城子

nán lái fēi yàn běi guī hóng, ǒu xiāng féng, cǎn chóu róng.
南來飛燕北歸鴻,偶相逢,慘愁容。
lǜ bìn zhū yán zhòng jiàn liǎng shuāi wēng.
綠鬢朱顏重見兩衰翁。
bié hòu yōu yōu jūn mò wèn, wú xiàn shì, bù yán zhōng.
別後悠悠君莫問,無限事,不言中。
xiǎo cáo chūn jiǔ dī zhū hóng, mò cōng cōng, mǎn jīn zhōng.
小槽春酒滴珠紅,莫匆匆,滿金鍾。
yǐn sàn luò huā liú shuǐ gè xī dōng.
飲散落花流水各西東。
hòu huì bù zhī hé chǔ shì, yān làng yuǎn, mù yún zhòng.
後會不知何處是,煙浪遠,暮雲重。

網友評論

* 《江城子》秦觀原文、翻譯、賞析和詩意(江城子·南來飛燕北歸鴻 秦觀)专题为您介绍:《江城子》 秦觀宋代秦觀南來飛燕北歸鴻,偶相逢,慘愁容。綠鬢朱顏重見兩衰翁。別後悠悠君莫問,無限事,不言中。小槽春酒滴珠紅,莫匆匆,滿金鍾。飲散落花流水各西東。後會不知何處是,煙浪遠,暮雲重。分類:抒 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《江城子》秦觀原文、翻譯、賞析和詩意(江城子·南來飛燕北歸鴻 秦觀)原文,《江城子》秦觀原文、翻譯、賞析和詩意(江城子·南來飛燕北歸鴻 秦觀)翻译,《江城子》秦觀原文、翻譯、賞析和詩意(江城子·南來飛燕北歸鴻 秦觀)赏析,《江城子》秦觀原文、翻譯、賞析和詩意(江城子·南來飛燕北歸鴻 秦觀)阅读答案,出自《江城子》秦觀原文、翻譯、賞析和詩意(江城子·南來飛燕北歸鴻 秦觀)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/119e39952251983.html

诗词类别

《江城子》秦觀原文、翻譯、賞析和的诗词

热门名句

热门成语