《入局馬上》 孔武仲

宋代   孔武仲 愁雲慘慘增寒威,入局入局冰铓砭骨裘不支。马上马上
鳴騶南北困道路,孔武擾擾人趨入省時。仲原
京師久旱塵土惡,文翻喜有小雨沾須眉。译赏
跨鞍便起江湖興,析和波明別浦柳半垂。诗意
臥聽篷聲睡正穩,入局入局放船不問歸來遲。马上马上
分類:

《入局馬上》孔武仲 翻譯、孔武賞析和詩意

《入局馬上》是仲原一首宋代詩詞,作者是文翻孔武仲。以下是译赏該詩詞的中文譯文、詩意和賞析。析和

愁雲慘慘增寒威,
冰铓砭骨裘不支。
鳴騶南北困道路,
擾擾人趨入省時。
京師久旱塵土惡,
喜有小雨沾須眉。
跨鞍便起江湖興,
波明別浦柳半垂。
臥聽篷聲睡正穩,
放船不問歸來遲。

這首詩詞描繪了一個寒冷冬日的景象,以及人們在困境中的奮鬥和期待。通過細膩的描寫和鮮明的意象,詩詞表達了作者對社會現實的關切和批判。

詩詞的意境描繪了愁雲籠罩的天空,寒意漸濃。冰铓猶如鋒利的寒劍,刺入人的骨髓,裘衣已經無法抵禦嚴寒。鳴騶指的是戰馬,南北之間的道路已經被困住,人們匆忙進京上表,希望能夠解決困境。

京師長時間幹旱,塵土揚起,情況變得更加惡劣。然而,小雨終於降臨,喜悅之情沾濕了人們的眉頭和胡須。這裏體現了一線希望的出現,給予人們勇氣和力量。

詩詞的後半部分切換了景象,描述了作者跨上馬鞍的興奮和激情。江湖指的是遼闊的水域,跨鞍而起象征著踏上了江湖的征程。波明的水麵映照著別浦的柳樹,柳枝半垂,似乎在向別離的人們揮手告別。

最後兩句詩詞表達了船上的人們安然入眠,聽著篷上的聲音,船隻在江湖上航行,無論歸期何時,他們並不擔心遲歸。

整首詩詞以冬日的寒冷為背景,通過對自然景物和人物行動的描寫,表達了作者對現實困境的關切和對希望的期待。同時,詩詞中的動人意象和細膩描寫也增添了詩詞的藝術魅力。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《入局馬上》孔武仲 拚音讀音參考

rù jú mǎ shàng
入局馬上

chóu yún cǎn cǎn zēng hán wēi, bīng máng biān gǔ qiú bù zhī.
愁雲慘慘增寒威,冰铓砭骨裘不支。
míng zōu nán běi kùn dào lù, rǎo rǎo rén qū rù shěng shí.
鳴騶南北困道路,擾擾人趨入省時。
jīng shī jiǔ hàn chén tǔ è, xǐ yǒu xiǎo yǔ zhān xū méi.
京師久旱塵土惡,喜有小雨沾須眉。
kuà ān biàn qǐ jiāng hú xìng, bō míng bié pǔ liǔ bàn chuí.
跨鞍便起江湖興,波明別浦柳半垂。
wò tīng péng shēng shuì zhèng wěn, fàng chuán bù wèn guī lái chí.
臥聽篷聲睡正穩,放船不問歸來遲。

網友評論


* 《入局馬上》入局馬上孔武仲原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《入局馬上》 孔武仲宋代孔武仲愁雲慘慘增寒威,冰铓砭骨裘不支。鳴騶南北困道路,擾擾人趨入省時。京師久旱塵土惡,喜有小雨沾須眉。跨鞍便起江湖興,波明別浦柳半垂。臥聽篷聲睡正穩,放船不問歸來遲。分類:《入 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《入局馬上》入局馬上孔武仲原文、翻譯、賞析和詩意原文,《入局馬上》入局馬上孔武仲原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《入局馬上》入局馬上孔武仲原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《入局馬上》入局馬上孔武仲原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《入局馬上》入局馬上孔武仲原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/119c39954291773.html