《登梵天上方》 強至

宋代   強至 廊腰偃月勢環遭,登梵秋宇澄明照一毫。天上
樓檻轉身侵白日,登梵天翻译海山隨眼沒驚濤。上方赏析
泉枯碧甃鰻形遁,强至屋跨蒼崖鳥翼勞。原文意
屈指舊遊今二紀,和诗新愁爛熳入風騷。登梵
分類:

《登梵天上方》強至 翻譯、天上賞析和詩意

《登梵天上方》是登梵天翻译宋代詩人強至的作品。以下是上方赏析詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
登上梵天的强至上方,
廊腰像彎月一樣環繞,原文意
秋天的和诗空宇清澈明亮,
照耀著微小的登梵一絲光芒。
樓檻一轉身便進入白晝,
海山隨眼凝視卻無驚濤。
泉水幹涸,碧瓦上有鰻魚形狀遁去,
屋宇跨越蒼崖,像鳥兒的翅膀辛苦飛翔。
屈指算來,舊時的遊曆已過去二十年,
新的憂愁如煙花般綻放,融入文思風騷之中。

詩意與賞析:
《登梵天上方》以山水景色為背景,以詩人的遊曆和思考為主題。詩中描繪了登上梵天上方的景象,廊腰環繞、秋天明亮的空宇,給人以寧靜和祥和的感受。然而,詩人的眼光卻不僅僅停留在這美景之上,他注意到樓檻轉身後的白晝和海山的靜謐,展現了他對自然的敏銳觀察和深沉思考。

詩中還提到了泉水幹涸和屋宇跨越蒼崖的景象,這些形象揭示了時光的流逝和人事的變遷。詩人屈指算來,發現自己已經遊曆了二十年之久,而新的憂愁則如煙花般綻放,融入他的文思和創作之中。

整首詩以景物描寫為主,通過景物的變化和詩人的情感抒發,展示了詩人對自然和人生的感悟。詩人通過細膩的描寫和深邃的思考,展示了他獨特的藝術感悟和詩意的內涵。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《登梵天上方》強至 拚音讀音參考

dēng fàn tiān shàng fāng
登梵天上方

láng yāo yǎn yuè shì huán zāo, qiū yǔ chéng míng zhào yī háo.
廊腰偃月勢環遭,秋宇澄明照一毫。
lóu kǎn zhuǎn shēn qīn bái rì, hǎi shān suí yǎn méi jīng tāo.
樓檻轉身侵白日,海山隨眼沒驚濤。
quán kū bì zhòu mán xíng dùn, wū kuà cāng yá niǎo yì láo.
泉枯碧甃鰻形遁,屋跨蒼崖鳥翼勞。
qū zhǐ jiù yóu jīn èr jì, xīn chóu làn màn rù fēng sāo.
屈指舊遊今二紀,新愁爛熳入風騷。

網友評論


* 《登梵天上方》登梵天上方強至原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《登梵天上方》 強至宋代強至廊腰偃月勢環遭,秋宇澄明照一毫。樓檻轉身侵白日,海山隨眼沒驚濤。泉枯碧甃鰻形遁,屋跨蒼崖鳥翼勞。屈指舊遊今二紀,新愁爛熳入風騷。分類:《登梵天上方》強至 翻譯、賞析和詩意《 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《登梵天上方》登梵天上方強至原文、翻譯、賞析和詩意原文,《登梵天上方》登梵天上方強至原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《登梵天上方》登梵天上方強至原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《登梵天上方》登梵天上方強至原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《登梵天上方》登梵天上方強至原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/119b39981927396.html