《冬至日泊舟嚴陵灘下》 虞儔

宋代   虞儔 書雲瑞應協黃鍾,冬至人事天時訝許同。日泊
葭管陰陽消長際,舟严至日朱幡新舊送迎中。陵滩
嚴陵灘昔懷高節,下冬茂苑城今愧下風。泊舟
醉裏不知鄉國異,严陵虞俦原文意團圝相映酒顏紅。滩下
分類:

《冬至日泊舟嚴陵灘下》虞儔 翻譯、翻译賞析和詩意

《冬至日泊舟嚴陵灘下》是赏析宋代作家虞儔的一首詩詞。以下是和诗它的中文譯文、詩意和賞析:

冬至日船隻停泊在嚴陵灘下,冬至書籍中說雲瑞應和黃鍾,日泊人事和天時相得益彰。舟严至日葭管吹奏之間,陵滩陰陽消長的界限模糊,朱紅的舊旗和新旗在送迎的過程中交替閃現。嚴陵灘曾懷念過昔日的高潔風範,而茂苑城現今卻自愧不如。在醉酒之中,我不知道家鄉和國家的異樣,隻是與夥伴們圍坐,相互映襯著紅潤的臉龐。

這首詩詞以冬至這個特殊的時間節點為背景,描繪了一幅景象豐富的畫麵。通過黃鍾與雲瑞相和諧的描繪,詩人表達了人與自然、人事與天時的契合之美。葭管陰陽消長的描繪展現了時間與生命的流轉,而朱幡新舊的交替則象征著事物的更迭與變化。嚴陵灘的昔日高潔和茂苑城的現世自愧,呈現出曆史的變遷和時代的更迭。最後,詩人以醉酒的狀態表達了對家鄉和國家的思念,同時也展現了歡樂與友情的場景。

這首詩詞通過景物的描繪和意象的運用,展現了自然、曆史和人情之間的聯係。詩人通過細膩而獨特的表達方式,傳達了對時光流轉和歲月更迭的思考和感慨,同時也表達了對故鄉和國家的深情厚意。整首詩詞以冬至為線索,以景物的描繪為主線,通過細膩的描寫和對比,展示了作者對曆史和現實的思考與抒發,具有一定的思想內涵和情感共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《冬至日泊舟嚴陵灘下》虞儔 拚音讀音參考

dōng zhì rì pō zhōu yán líng tān xià
冬至日泊舟嚴陵灘下

shū yún ruì yīng xié huáng zhōng, rén shì tiān shí yà xǔ tóng.
書雲瑞應協黃鍾,人事天時訝許同。
jiā guǎn yīn yáng xiāo zhǎng jì, zhū fān xīn jiù sòng yíng zhōng.
葭管陰陽消長際,朱幡新舊送迎中。
yán líng tān xī huái gāo jié, mào yuàn chéng jīn kuì xià fēng.
嚴陵灘昔懷高節,茂苑城今愧下風。
zuì lǐ bù zhī xiāng guó yì, tuán luán xiāng yìng jiǔ yán hóng.
醉裏不知鄉國異,團圝相映酒顏紅。

網友評論


* 《冬至日泊舟嚴陵灘下》冬至日泊舟嚴陵灘下虞儔原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《冬至日泊舟嚴陵灘下》 虞儔宋代虞儔書雲瑞應協黃鍾,人事天時訝許同。葭管陰陽消長際,朱幡新舊送迎中。嚴陵灘昔懷高節,茂苑城今愧下風。醉裏不知鄉國異,團圝相映酒顏紅。分類:《冬至日泊舟嚴陵灘下》虞儔 翻 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《冬至日泊舟嚴陵灘下》冬至日泊舟嚴陵灘下虞儔原文、翻譯、賞析和詩意原文,《冬至日泊舟嚴陵灘下》冬至日泊舟嚴陵灘下虞儔原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《冬至日泊舟嚴陵灘下》冬至日泊舟嚴陵灘下虞儔原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《冬至日泊舟嚴陵灘下》冬至日泊舟嚴陵灘下虞儔原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《冬至日泊舟嚴陵灘下》冬至日泊舟嚴陵灘下虞儔原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/119a39982916854.html

诗词类别

《冬至日泊舟嚴陵灘下》冬至日泊舟的诗词

热门名句

热门成语