《興安縣西南石峰秀拔無數》 曾豐

宋代   曾豐 天限華夷數十峰,兴安县西西南秀拔秦王始鑿始相逢。南石
勞民浪辟嶠南國,峰秀翻译失德徒成身後胸。拔无
楚粵未爭尋丈遠,数兴石峰赏析炎涼無複半分同。安县
賓鴻諱入嚴關去,无数吾策如今不似鴻。曾丰
分類:

《興安縣西南石峰秀拔無數》曾豐 翻譯、原文意賞析和詩意

《興安縣西南石峰秀拔無數》是和诗宋代詩人曾豐創作的一首詩詞。以下是兴安县西西南秀拔對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
興安縣西南有許多秀拔的南石石峰,
秦王開始鑿石並相逢。峰秀翻译
為了開辟南國的拔无疆土,百姓勞作無休,数兴石峰赏析
但失去道德的君主隻留下空虛的胸懷。
楚國和粵地尚未爭奪這片遠方,
寒暑變化再也無法共享。
作為客鴻,不敢闖入嚴峻的關口,
如今我的計策已不如它般高遠。

詩意:
這首詩詞描繪了興安縣西南地區的壯麗石峰景觀,以及秦王為了開辟南方疆土而進行的工程。詩人通過對石峰的描寫,展現了自然界的壯麗和無窮的美。然而,詩中也隱含著對君主失德和社會動蕩的憂慮。詩人提到勞民傷財的工程和君主的道德敗壞,暗示了社會秩序的破裂和人民的疲憊不堪。最後,詩人謙遜地將自己與客鴻相比,表達了對自身才智和計策的懷疑。

賞析:
這首詩詞以簡潔而生動的語言描繪了興安縣西南地區的石峰景觀,並通過對秦王開辟南方的工程和社會動蕩的描寫,展現了一個時代的滄桑和變遷。詩中的石峰被描繪得秀拔而壯麗,給人以視覺上的享受。然而,詩人通過對勞民傷財的工程和君主失德的揭示,抒發了對社會現狀的憂慮和對道德價值的思考。最後,詩人以自謙的態度與客鴻相比,表達了對自身能力和智慧的懷疑。整首詩詞雖短小精悍,但通過對景觀和社會的交織描繪,展現出詩人對世態炎涼的思考和對個人處境的反思。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《興安縣西南石峰秀拔無數》曾豐 拚音讀音參考

xīng ān xiàn xī nán shí fēng xiù bá wú shù
興安縣西南石峰秀拔無數

tiān xiàn huá yí shù shí fēng, qín wáng shǐ záo shǐ xiāng féng.
天限華夷數十峰,秦王始鑿始相逢。
láo mín làng pì jiào nán guó, shī dé tú chéng shēn hòu xiōng.
勞民浪辟嶠南國,失德徒成身後胸。
chǔ yuè wèi zhēng xún zhàng yuǎn, yán liáng wú fù bàn fēn tóng.
楚粵未爭尋丈遠,炎涼無複半分同。
bīn hóng huì rù yán guān qù, wú cè rú jīn bù shì hóng.
賓鴻諱入嚴關去,吾策如今不似鴻。

網友評論


* 《興安縣西南石峰秀拔無數》興安縣西南石峰秀拔無數曾豐原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《興安縣西南石峰秀拔無數》 曾豐宋代曾豐天限華夷數十峰,秦王始鑿始相逢。勞民浪辟嶠南國,失德徒成身後胸。楚粵未爭尋丈遠,炎涼無複半分同。賓鴻諱入嚴關去,吾策如今不似鴻。分類:《興安縣西南石峰秀拔無數》 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《興安縣西南石峰秀拔無數》興安縣西南石峰秀拔無數曾豐原文、翻譯、賞析和詩意原文,《興安縣西南石峰秀拔無數》興安縣西南石峰秀拔無數曾豐原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《興安縣西南石峰秀拔無數》興安縣西南石峰秀拔無數曾豐原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《興安縣西南石峰秀拔無數》興安縣西南石峰秀拔無數曾豐原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《興安縣西南石峰秀拔無數》興安縣西南石峰秀拔無數曾豐原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/118b39957162633.html

诗词类别

《興安縣西南石峰秀拔無數》興安縣的诗词

热门名句

热门成语