《又月出次韻》 項安世

宋代   項安世 觥船老去不能空,又月韵又月出译赏詩律衰來漸少功。出次次韵
此夜輪邊誰得句,项安析和一壺花下偶成中。世原诗意
光分少皞金天露,文翻氣挾蓐收閶闔風。又月韵又月出译赏
隻恐嫦娥須自悔,出次次韵何如雲裏放朦朧。项安析和
分類:

《又月出次韻》項安世 翻譯、世原诗意賞析和詩意

《又月出次韻》是文翻宋代詩人項安世的作品。這首詩描繪了一個老年人的又月韵又月出译赏心境和對詩詞創作的感慨。

詩詞的出次次韵中文譯文如下:

觥船老去不能空,
詩律衰來漸少功。项安析和
此夜輪邊誰得句,世原诗意
一壺花下偶成中。文翻
光分少皞金天露,
氣挾蓐收閶闔風。
隻恐嫦娥須自悔,
何如雲裏放朦朧。

詩意和賞析:

這首詩以觥船為象征,表達了作者對自己年華漸逝、詩律漸衰的感歎。觥船是古代祭祀儀式中使用的酒器,它老去不能空,暗喻作者雖然年紀漸長,但創作的渴望和激情依然存在。

詩人在詩律方麵感到自己的功力逐漸減少,衰老的歲月使得他的才華逐漸消退。他關注著文學圈的動態,發現有人獲得了一些佳句,或許是在某個寂靜的夜晚,在月光下,有人得到了靈感,這讓他感到羨慕。

然而,詩人也有自己的幸運時刻。在一壺花下,他偶然間創作了一首佳作。這裏的花可能象征著美好的事物或靈感的源泉,而作者偶然間領悟到其中的真諦,完成了這首詩。

接下來的兩句描述了光、氣等元素,描繪了一種宏偉的氣象。少皞金天露可能指的是朝陽的光芒,蓐收閶闔風則表示風的氣息包圍著宇宙的邊緣。這些景象與作者內心的感慨形成了對比,顯示出作者雖然老去,但對於美和詩意的追求依然不減。

最後兩句則表達了詩人的自省和對未來的擔憂。他擔心在古代神話中的嫦娥(月宮中的仙女)會後悔自己的選擇,而他認為將詩意放在雲霧之間,追求朦朧和超脫,或許是更好的選擇。

這首詩以簡潔的語言傳達了詩人對年華逝去和詩律衰退的感慨,同時表達了他對詩歌創作的追求和對美的追逐。通過對自然景象的描繪,詩人與內心的情感形成了對比,使得詩意更加豐富和深遠。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《又月出次韻》項安世 拚音讀音參考

yòu yuè chū cì yùn
又月出次韻

gōng chuán lǎo qù bù néng kōng, shī lǜ shuāi lái jiàn shǎo gōng.
觥船老去不能空,詩律衰來漸少功。
cǐ yè lún biān shuí dé jù, yī hú huā xià ǒu chéng zhōng.
此夜輪邊誰得句,一壺花下偶成中。
guāng fēn shǎo hào jīn tiān lù, qì xié rù shōu chāng hé fēng.
光分少皞金天露,氣挾蓐收閶闔風。
zhǐ kǒng cháng é xū zì huǐ, hé rú yún lǐ fàng méng lóng.
隻恐嫦娥須自悔,何如雲裏放朦朧。

網友評論


* 《又月出次韻》又月出次韻項安世原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《又月出次韻》 項安世宋代項安世觥船老去不能空,詩律衰來漸少功。此夜輪邊誰得句,一壺花下偶成中。光分少皞金天露,氣挾蓐收閶闔風。隻恐嫦娥須自悔,何如雲裏放朦朧。分類:《又月出次韻》項安世 翻譯、賞析和 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《又月出次韻》又月出次韻項安世原文、翻譯、賞析和詩意原文,《又月出次韻》又月出次韻項安世原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《又月出次韻》又月出次韻項安世原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《又月出次韻》又月出次韻項安世原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《又月出次韻》又月出次韻項安世原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/118b39954892751.html