《秋夜雨涼一首》 蘇籀

宋代   蘇籀 寸念微情浩莫緘,秋夜秋夜此生殊闕住山庵。雨凉译赏雨凉
老懷釣港伴侯喜,首苏诗意首苏道契濤江見陸參。籀原籀
調氣從前深造孟,文翻名官早欲問於郯。析和
家書時燠何曾讀,秋夜秋夜整頓塵編拂白蟫。雨凉译赏雨凉
分類: 秋夜雨

《秋夜雨涼一首》蘇籀 翻譯、首苏诗意首苏賞析和詩意

《秋夜雨涼一首》是籀原籀蘇籀在宋代創作的一首詩詞。以下是文翻詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
寸念微情浩莫緘,析和
此生殊闕住山庵。秋夜秋夜
老懷釣港伴侯喜,雨凉译赏雨凉
道契濤江見陸參。首苏诗意首苏
調氣從前深造孟,
名官早欲問於郯。
家書時燠何曾讀,
整頓塵編拂白蟫。

詩意:
這首詩詞表達了作者對秋夜雨涼的感受,並通過自省和回憶的方式,展現了他內心深處的情感和思考。

賞析:
這首詩詞以蘇籀獨特的表達方式,描繪了一個秋夜雨涼的場景,並融入了作者自身的情感和思考。在第一句中,"寸念微情浩莫緘"表達了作者內心的情感,念念不忘的思緒無法封閉。接著,"此生殊闕住山庵"中的"殊闕"意味著與眾不同,"住山庵"則指的是作者的居所,表達了他與世隔絕的意願。

在第二句中,"老懷釣港伴侯喜"描述了作者年老時與友人共同釣魚的情景,"道契濤江見陸參"則表達了作者對大自然的感悟與共鳴。這些描寫展示了作者與自然、與友人之間的深厚情誼和情感交流。

接下來的兩句,"調氣從前深造孟,名官早欲問於郯",表達了作者對過去修養和追求的回顧,並對名利和官場的思考。這一部分揭示了作者對人生的思索和對追求真理的渴望。

最後兩句,"家書時燠何曾讀,整頓塵編拂白蟫",描述了作者很少讀家書,他更加關注整頓思緒和揮去塵埃的行動。這表明作者更加注重內心的淨化和提升。

總的來說,這首詩詞通過對秋夜雨涼的描繪,展現了作者內心的情感和思考,同時也表達了對自然、友情、人生和內心升華的追求。這種自省和回憶的方式使得詩詞充滿了深度和哲理,讓讀者在閱讀中感受到作者的情感共鳴和思想的引發。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《秋夜雨涼一首》蘇籀 拚音讀音參考

qiū yè yǔ liáng yī shǒu
秋夜雨涼一首

cùn niàn wēi qíng hào mò jiān, cǐ shēng shū quē zhù shān ān.
寸念微情浩莫緘,此生殊闕住山庵。
lǎo huái diào gǎng bàn hóu xǐ, dào qì tāo jiāng jiàn lù cān.
老懷釣港伴侯喜,道契濤江見陸參。
tiáo qì cóng qián shēn zào mèng, míng guān zǎo yù wèn yú tán.
調氣從前深造孟,名官早欲問於郯。
jiā shū shí yù hé zēng dú, zhěng dùn chén biān fú bái yín.
家書時燠何曾讀,整頓塵編拂白蟫。

網友評論


* 《秋夜雨涼一首》蘇籀原文、翻譯、賞析和詩意(秋夜雨涼一首 蘇籀)专题为您介绍:《秋夜雨涼一首》 蘇籀宋代蘇籀寸念微情浩莫緘,此生殊闕住山庵。老懷釣港伴侯喜,道契濤江見陸參。調氣從前深造孟,名官早欲問於郯。家書時燠何曾讀,整頓塵編拂白蟫。分類:秋夜雨《秋夜雨涼一首》蘇籀 翻譯、賞 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《秋夜雨涼一首》蘇籀原文、翻譯、賞析和詩意(秋夜雨涼一首 蘇籀)原文,《秋夜雨涼一首》蘇籀原文、翻譯、賞析和詩意(秋夜雨涼一首 蘇籀)翻译,《秋夜雨涼一首》蘇籀原文、翻譯、賞析和詩意(秋夜雨涼一首 蘇籀)赏析,《秋夜雨涼一首》蘇籀原文、翻譯、賞析和詩意(秋夜雨涼一首 蘇籀)阅读答案,出自《秋夜雨涼一首》蘇籀原文、翻譯、賞析和詩意(秋夜雨涼一首 蘇籀)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/117e39956887273.html

诗词类别

《秋夜雨涼一首》蘇籀原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语