《天仙子(次富季申韻)》 李彌遜

宋代   李彌遜 飛蓋追春春約佇。天仙
繁杏枝頭紅未雨。次富
小樓翠幕不禁風,季申芳草路。韵李原文意天
無塵處。弥逊
明月滿庭人欲去。翻译富季
一醉鄰翁須記取。赏析申韵
見說新妝桃葉女。和诗
明年卻對此花時,仙次逊留不住。李弥
花前語。天仙
總向似花人付與。次富
分類: 天仙子

作者簡介(李彌遜)

李彌遜頭像

李彌遜(1085~1153)字似之,季申號筠西翁、韵李原文意天筠溪居士、弥逊普現居士等,吳縣(今江蘇蘇州)人。大觀三年(1109)進士。高宗朝,試中書舍人,再試戶部侍郎,以反對議和忤秦檜,乞歸田。晚年隱連江(今屬福建)西山。所作詞多抒寫亂世時的感慨,風格豪放,有《筠溪樂府》,存詞80餘首。

《天仙子(次富季申韻)》李彌遜 翻譯、賞析和詩意

天上仙子(富季申韻)

飛蓋隨春追,春天來臨已有信。繁花枝頭紅,雨水還未降。小樓上翠幕飄飄,風吹不住。芳草路邊生。

明亮的月光照滿庭院,人們即將離去。要記住,曾與鄰居喝酒時的醉醺醺。聽說有個新妝的女子像桃樹葉一樣美麗。明年再對她說話時,卻不知能否再見到這花開時的美景。

在花前說話時,請將這信送給像花兒一樣的人。

這首詩通過描繪春天的景色和人們的心情,傳達出對美好事物的眷戀和無常的感慨。詩中運用了比喻和意象的手法,使詩意更加豐富。作者通過描繪春意盎然、花開如火的景象,表達了對美好生活和時光的渴望和珍惜。詩中流露出的離別之情和對流年易逝的憂慮,給人以深思和共鳴。整首詩意境高遠,意蘊豐富,情感真摯,是一首具有抒情和意境的美麗詩篇。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《天仙子(次富季申韻)》李彌遜 拚音讀音參考

tiān xiān zǐ cì fù jì shēn yùn
天仙子(次富季申韻)

fēi gài zhuī chūn chūn yuē zhù.
飛蓋追春春約佇。
fán xìng zhī tóu hóng wèi yǔ.
繁杏枝頭紅未雨。
xiǎo lóu cuì mù bù jīn fēng, fāng cǎo lù.
小樓翠幕不禁風,芳草路。
wú chén chù.
無塵處。
míng yuè mǎn tíng rén yù qù.
明月滿庭人欲去。
yī zuì lín wēng xū jì qǔ.
一醉鄰翁須記取。
jiàn shuō xīn zhuāng táo yè nǚ.
見說新妝桃葉女。
míng nián què duì cǐ huā shí, liú bú zhù.
明年卻對此花時,留不住。
huā qián yǔ.
花前語。
zǒng xiàng shì huā rén fù yǔ.
總向似花人付與。

網友評論

* 《天仙子(次富季申韻)》李彌遜原文、翻譯、賞析和詩意(天仙子(次富季申韻) 李彌遜)专题为您介绍:《天仙子次富季申韻)》 李彌遜宋代李彌遜飛蓋追春春約佇。繁杏枝頭紅未雨。小樓翠幕不禁風,芳草路。無塵處。明月滿庭人欲去。一醉鄰翁須記取。見說新妝桃葉女。明年卻對此花時,留不住。花前語。總向似花人付與。 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《天仙子(次富季申韻)》李彌遜原文、翻譯、賞析和詩意(天仙子(次富季申韻) 李彌遜)原文,《天仙子(次富季申韻)》李彌遜原文、翻譯、賞析和詩意(天仙子(次富季申韻) 李彌遜)翻译,《天仙子(次富季申韻)》李彌遜原文、翻譯、賞析和詩意(天仙子(次富季申韻) 李彌遜)赏析,《天仙子(次富季申韻)》李彌遜原文、翻譯、賞析和詩意(天仙子(次富季申韻) 李彌遜)阅读答案,出自《天仙子(次富季申韻)》李彌遜原文、翻譯、賞析和詩意(天仙子(次富季申韻) 李彌遜)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/117e39949668666.html