《題濠州高塘館(敬愛為禦史,题濠塘馆题濠塘馆過宿處)》 閻敬愛

唐代   閻敬愛 借問襄王安在哉,州高州高山川此地勝陽台。敬爱敬爱
今宵寓宿高塘館,为御为御文翻神女何曾入夢來。史过宿处史过宿处诗意
分類:

《題濠州高塘館(敬愛為禦史,阎敬译赏過宿處)》閻敬愛 翻譯、爱原賞析和詩意

《題濠州高塘館(敬愛為禦史,析和過宿處)》中文譯文:

問候襄王安好啊,题濠塘馆题濠塘馆這裏是州高州高山川勝地的陽台。
今晚我在高塘館過夜,敬爱敬爱神女是为御为御文翻否曾來過夢境?

詩意和賞析:
這首詩是唐代官員閻敬愛在高塘館過夜時所寫。詩人以一種溫暖的史过宿处史过宿处诗意口吻,向襄王問好,阎敬译赏並表達了自己在山川勝地高塘館的爱原喜悅之情。詩人雖然過夜在高塘館,但卻感歎神女並未來訪自己的夢境,可以看出詩人的思念之情。

整首詩以問候和表達思念為主題,描寫了詩人在高塘館的一夜。詩人通過山川勝地的描繪,傳達出自己在這個美麗的地方的愉悅和舒適。不過,詩人同時也流露出對神女的思念,希望她能在自己的夢境中出現。

整首詩字句簡練、意境幽遠,通過細膩的描寫表達出詩人的情感。這首詩喚起了讀者對美好的山川勝地的向往,並展示了詩人對神女的深深思念。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《題濠州高塘館(敬愛為禦史,過宿處)》閻敬愛 拚音讀音參考

tí háo zhōu gāo táng guǎn jìng ài wèi yù shǐ, guò sù chù
題濠州高塘館(敬愛為禦史,過宿處)

jiè wèn xiāng wáng ān zài zāi, shān chuān cǐ dì shèng yáng tái.
借問襄王安在哉,山川此地勝陽台。
jīn xiāo yù sù gāo táng guǎn, shén nǚ hé zēng rù mèng lái.
今宵寓宿高塘館,神女何曾入夢來。

網友評論

* 《題濠州高塘館(敬愛為禦史,過宿處)》題濠州高塘館(敬愛為禦史,過宿處)閻敬愛原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《題濠州高塘館敬愛為禦史,過宿處)》 閻敬愛唐代閻敬愛借問襄王安在哉,山川此地勝陽台。今宵寓宿高塘館,神女何曾入夢來。分類:《題濠州高塘館敬愛為禦史,過宿處)》閻敬愛 翻譯、賞析和詩意《題濠州高塘館敬 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《題濠州高塘館(敬愛為禦史,過宿處)》題濠州高塘館(敬愛為禦史,過宿處)閻敬愛原文、翻譯、賞析和詩意原文,《題濠州高塘館(敬愛為禦史,過宿處)》題濠州高塘館(敬愛為禦史,過宿處)閻敬愛原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《題濠州高塘館(敬愛為禦史,過宿處)》題濠州高塘館(敬愛為禦史,過宿處)閻敬愛原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《題濠州高塘館(敬愛為禦史,過宿處)》題濠州高塘館(敬愛為禦史,過宿處)閻敬愛原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《題濠州高塘館(敬愛為禦史,過宿處)》題濠州高塘館(敬愛為禦史,過宿處)閻敬愛原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/117c39949336613.html

诗词类别

《題濠州高塘館(敬愛為禦史,過宿的诗词

热门名句

热门成语