《行客》 宋祁

宋代   宋祁 遊子何方客,行客行客征裾滿素塵。宋祁赏析
疲驂不進道,原文意還犬複迎人。翻译
分類:

作者簡介(宋祁)

宋祁頭像

宋祁(998~1061)北宋文學家。和诗字子京,行客行客安州安陸(今湖北安陸)人,宋祁赏析後徙居開封雍丘(今河南杞縣)。原文意天聖二年進士,翻译官翰林學士、和诗史館修撰。行客行客與歐陽修等合修《新唐書》,宋祁赏析書成,原文意進工部尚書,翻译拜翰林學士承旨。和诗卒諡景文,與兄宋庠並有文名,時稱“二宋”。詩詞語言工麗,因《玉樓春》詞中有“紅杏枝頭春意鬧”句,世稱“紅杏尚書”。

《行客》宋祁 翻譯、賞析和詩意

《行客》是宋代詩人宋祁創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
行客何方客,征裾滿素塵。
疲驂不進道,還犬複迎人。

詩意:
這首詩詞描繪了一個行旅的遊子。遊子身著疲憊的衣裳,滿身塵土。他的坐騎疲憊不堪,無法繼續前進,卻有隻狗迎接他的歸來。

賞析:
這首詩詞通過簡潔而富有意境的語言,表達了遊子在旅途中的辛勞和疲憊。詩中的“征裾滿素塵”形象地描繪了遊子衣裳上沾滿了塵土,顯示了他長時間的行走和奔波。而“疲驂不進道”則表達了遊子的坐騎疲勞不堪,無法繼續前進的困境。最後一句“還犬複迎人”則展現了一個忠誠的狗迎接主人歸來的情景,給人一種溫暖和安慰的感覺。

整首詩詞通過簡練的語言和形象的描寫,傳達了遊子在旅途中的辛勞和孤獨,以及忠誠和溫暖的情感。這首詩詞在表達情感的同時,也反映了宋代社會中遊子離鄉背井的艱辛和無奈,以及對家鄉和親人的思念之情。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《行客》宋祁 拚音讀音參考

xíng kè
行客

yóu zǐ hé fāng kè, zhēng jū mǎn sù chén.
遊子何方客,征裾滿素塵。
pí cān bù jìn dào, hái quǎn fù yíng rén.
疲驂不進道,還犬複迎人。

網友評論


* 《行客》行客宋祁原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《行客》 宋祁宋代宋祁遊子何方客,征裾滿素塵。疲驂不進道,還犬複迎人。分類:作者簡介(宋祁)宋祁998~1061)北宋文學家。字子京,安州安陸今湖北安陸)人,後徙居開封雍丘今河南杞縣)。天聖二年進士, 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《行客》行客宋祁原文、翻譯、賞析和詩意原文,《行客》行客宋祁原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《行客》行客宋祁原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《行客》行客宋祁原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《行客》行客宋祁原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/117a39978876675.html

诗词类别

《行客》行客宋祁原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语