《贈道士(一作剡溪逢茅山道士)》 張籍

唐代   張籍 茅山近別剡溪逢,赠道作剡张籍玉節青旄十二重。士作剡溪山道士赠赏析
自說年年上天去,逢茅翻译羅浮最近海邊峰。道士道士
分類:

作者簡介(張籍)

張籍頭像

張籍(約767~約830),溪逢唐代詩人。茅山字文昌,原文意漢族,和诗和州烏江(今安徽和縣)人,赠道作剡张籍郡望蘇州吳(今江蘇蘇州)1 。士作剡溪山道士赠赏析先世移居和州,逢茅翻译遂為和州烏江(今安徽和縣烏江鎮)人。道士道士世稱“張水部”、溪逢“張司業”。茅山張籍的原文意樂府詩與王建齊名,並稱“張王樂府”。著名詩篇有《塞下曲》《征婦怨》《采蓮曲》《江南曲》。1 《張籍籍貫考辨》認為,韓愈所說的“吳郡張籍”乃謂其郡望,並引《新唐書·張籍傳》、《唐詩紀事》、《輿地紀勝》等史傳材料,駁蘇州之說而定張籍為烏江人。

《贈道士(一作剡溪逢茅山道士)》張籍 翻譯、賞析和詩意

贈道士(一作剡溪逢茅山道士)

茅山近別剡溪逢,玉節青旄十二重。
自說年年上天去,羅浮最近海邊峰。

譯文:
我與茅山的道士臨近剡溪時又分別,他手持玉節,頭上戴著十二層青色旗幟。
他自言自語,說自己每年都要去上天,而羅浮山最接近海邊的峰。

詩意:
這首詩是表達了作者與道士在剡溪相遇並告別的情景。道士手持玉節,頭上戴著青色旗幟,形象莊嚴。道士自言自語,表示他每年都要上天,而將羅浮山描述為最接近海邊的峰,展現了作者對道士神秘而超凡的景象的讚歎。

賞析:
該詩描繪了一幅神秘的景象,通過對茅山道士的描寫,展現了道士的莊嚴和神秘的形象。玉節和青旄象征著他的身份地位,表明他是一個高貴而神聖的存在。道士表達出他每年都要上天的言論,展現了他對於修行和仙境的追求。羅浮山作為一個最接近海邊的峰,更加強調了道士超凡的狀態和與凡塵的聯係。整首詩以簡練、虛實相間的語言表達了對於道士神秘和超凡形象的讚歎,給人一種神秘而令人向往的感覺。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《贈道士(一作剡溪逢茅山道士)》張籍 拚音讀音參考

zèng dào shì yī zuò shàn xī féng máo shān dào shì
贈道士(一作剡溪逢茅山道士)

máo shān jìn bié shàn xī féng, yù jié qīng máo shí èr chóng.
茅山近別剡溪逢,玉節青旄十二重。
zì shuō nián nián shàng tiān qù, luó fú zuì jìn hǎi biān fēng.
自說年年上天去,羅浮最近海邊峰。

網友評論

* 《贈道士(一作剡溪逢茅山道士)》贈道士(一作剡溪逢茅山道士)張籍原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《贈道士一作剡溪逢茅山道士)》 張籍唐代張籍茅山近別剡溪逢,玉節青旄十二重。自說年年上天去,羅浮最近海邊峰。分類:作者簡介(張籍)張籍約767~約830),唐代詩人。字文昌,漢族,和州烏江今安徽和縣) 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《贈道士(一作剡溪逢茅山道士)》贈道士(一作剡溪逢茅山道士)張籍原文、翻譯、賞析和詩意原文,《贈道士(一作剡溪逢茅山道士)》贈道士(一作剡溪逢茅山道士)張籍原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《贈道士(一作剡溪逢茅山道士)》贈道士(一作剡溪逢茅山道士)張籍原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《贈道士(一作剡溪逢茅山道士)》贈道士(一作剡溪逢茅山道士)張籍原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《贈道士(一作剡溪逢茅山道士)》贈道士(一作剡溪逢茅山道士)張籍原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/116c39957659651.html