《會仙石》 王珪

宋代   王珪 奉使群材笑拍肩,仙和诗玉漿春酒已酡然。石会赏析
當時曾舐淮南鼎,仙石亦恐茲山自有仙。王珪
分類:

作者簡介(王珪)

王珪頭像

王珪(1019年—1085年6月12日),原文意字禹玉,翻译北宋名相、仙和诗著名文學家。石会赏析祖籍成都華陽,仙石幼時隨叔父遷居舒州(今安徽省潛山縣)。王珪仁宗慶曆二年(1042年),原文意王珪進士及第,翻译高中榜眼。仙和诗初通判揚州,石会赏析召直集賢院。仙石曆官知製誥、翰林學士、知開封府等。神宗熙寧三年(1070年),拜參知政事。熙寧九年(1076年),進同中書門下平章事、集賢殿大學士。元豐五年(1082年),拜尚書左仆射兼門下侍郎。元豐六年(1083年),封郇國公。哲宗即位,封岐國公。旋卒於位,年六十七,贈太師,諡文恭。王珪曆仕三朝,典內外製十八年,朝廷大典冊,多出其手。自執政至宰相,凡十六年,少所建明,時稱“三旨相公”。原有文集百卷,已佚。《四庫全書》輯有《華陽集》四十卷。

《會仙石》王珪 翻譯、賞析和詩意

《會仙石》是宋代王珪的一首詩詞。這首詩描繪了作者在仙山之上與仙人相會的情景,通過細膩的描寫和意象的運用,展現了詩人對仙境的向往和對人間歡樂的讚美。

詩詞的中文譯文如下:

奉使群材笑拍肩,
玉漿春酒已酡然。
當時曾舐淮南鼎,
亦恐茲山自有仙。

詩意:這首詩以王珪作為詩人的身份,通過描寫自己與仙人相會的場景,表達了對仙境的向往和對人間歡樂的謳歌之情。

賞析:詩詞以簡潔明快的詞句展示了詩人與仙人相遇的情景。第一句描述了群材們笑著拍打詩人的肩膀,這種親切友好的姿態讓人感受到仙境中的歡樂氛圍。第二句描繪了玉漿和春酒已經豐盈而醇美,暗示了仙山中的美酒佳肴。第三句提到詩人曾經品嚐過淮南鼎中的美酒,顯示了他對塵世間的歡樂也有所了解。最後一句表達了詩人對仙山的敬畏之情,他擔心這座山上的仙境自有仙人,即使自己也無法與之相比。整首詩以簡潔明了的語言表達了詩人對仙境的向往和對生活的讚美,給人一種輕鬆愉悅的感覺。

這首詩詞通過對仙山與塵世的對比,展現了詩人對仙境的向往和對塵世歡樂的讚美。同時,詩中的描寫細膩而富有意境,通過簡潔而精準的語言,將讀者帶入到一個充滿歡樂和想象的仙境之中,給人以一種愉悅輕鬆的感受。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《會仙石》王珪 拚音讀音參考

huì xiān shí
會仙石

fèng shǐ qún cái xiào pāi jiān, yù jiāng chūn jiǔ yǐ tuó rán.
奉使群材笑拍肩,玉漿春酒已酡然。
dāng shí céng shì huái nán dǐng, yì kǒng zī shān zì yǒu xiān.
當時曾舐淮南鼎,亦恐茲山自有仙。

網友評論


* 《會仙石》會仙石王珪原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《會仙石》 王珪宋代王珪奉使群材笑拍肩,玉漿春酒已酡然。當時曾舐淮南鼎,亦恐茲山自有仙。分類:作者簡介(王珪)王珪1019年—1085年6月12日),字禹玉,北宋名相、著名文學家。祖籍成都華陽,幼時隨 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《會仙石》會仙石王珪原文、翻譯、賞析和詩意原文,《會仙石》會仙石王珪原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《會仙石》會仙石王珪原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《會仙石》會仙石王珪原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《會仙石》會仙石王珪原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/116a39982062179.html