《上裴晉公》 李郢

唐代   李郢 四朝憂國鬢如絲,上裴上裴赏析龍馬精神海鶴姿。晋公晋
天上玉書傳詔夜,李郢陣前金甲受降時。原文意
曾經庾亮三秋月,翻译下盡羊曇兩路棋。和诗
惆悵舊堂扃綠野,上裴上裴赏析夕陽無限鳥飛遲。晋公晋
分類:

作者簡介(李郢)

李郢,李郢字楚望,原文意長安人。翻译大中十年,和诗第進士,上裴上裴赏析官終侍禦史。晋公晋詩作多寫景狀物,李郢風格以老練沉鬱為主。代表作有《南池》、《陽羨春歌》、《茶山貢焙歌》、《園居》、《中元夜》、《晚泊鬆江驛》、《七夕》、《江亭晚望》、《孔雀》、《畫鼓》、《曉井》等,其中以《南池》流傳最廣。

《上裴晉公》李郢 翻譯、賞析和詩意

《上裴晉公》中文譯文:
四朝憂國鬢如絲,
龍馬精神海鶴姿。
天上玉書傳詔夜,
陣前金甲受降時。
曾經庾亮三秋月,
下盡羊曇兩路棋。
惆悵舊堂扃綠野,
夕陽無限鳥飛遲。

詩意和賞析:
這首詩是李郢寫給裴晉公的勸告和致敬之作。裴晉公是唐朝時期的一位高官,文武兼備,忠誠於國家。詩中描繪了裴晉公的悲憤國事,以及他的威嚴形象。

詩的前兩句表達了裴晉公多年憂國憂民的心情,形容他的鬢發已經如絲一樣白了,但他的精神依然煥發如龍馬,容貌高雅如海鶴。

接下來的兩句描寫了裴晉公在一夜之間,受到了皇帝的命令書,宣布讓他在戰場上接受敵方投降的場景。這一形象展示了裴晉公的忠誠和英勇。

詩的下半部分描述了裴晉公曾經與另一個名叫庾亮的對手進行爭鬥,他們曾經幾次較量,但最終裴晉公以出色的智慧取得了勝利。這一描寫突出了裴晉公的聰明才智。

最後兩句描述了裴晉公懷舊之情,惋惜當初的建議未能被重視,導致現在的局勢。詩的結尾以夕陽的景象和鳥兒歸巢的場景來烘托出一種淒涼之感。

整首詩以簡練的文字,表達了李郢對裴晉公的崇敬之情和憂國憂民的心情。通過描繪裴晉公的形象和經曆,詩中呈現了一位忠於國家、英勇無畏的高官的風貌。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《上裴晉公》李郢 拚音讀音參考

shàng péi jìn gōng
上裴晉公

sì cháo yōu guó bìn rú sī, lóng mǎ jīng shén hǎi hè zī.
四朝憂國鬢如絲,龍馬精神海鶴姿。
tiān shàng yù shū chuán zhào yè,
天上玉書傳詔夜,
zhèn qián jīn jiǎ shòu xiáng shí.
陣前金甲受降時。
céng jīng yǔ liàng sān qiū yuè, xià jǐn yáng tán liǎng lù qí.
曾經庾亮三秋月,下盡羊曇兩路棋。
chóu chàng jiù táng jiōng lǜ yě, xī yáng wú xiàn niǎo fēi chí.
惆悵舊堂扃綠野,夕陽無限鳥飛遲。

網友評論

* 《上裴晉公》上裴晉公李郢原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《上裴晉公》 李郢唐代李郢四朝憂國鬢如絲,龍馬精神海鶴姿。天上玉書傳詔夜,陣前金甲受降時。曾經庾亮三秋月,下盡羊曇兩路棋。惆悵舊堂扃綠野,夕陽無限鳥飛遲。分類:作者簡介(李郢)李郢,字楚望,長安人。大 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《上裴晉公》上裴晉公李郢原文、翻譯、賞析和詩意原文,《上裴晉公》上裴晉公李郢原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《上裴晉公》上裴晉公李郢原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《上裴晉公》上裴晉公李郢原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《上裴晉公》上裴晉公李郢原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/116a39948498712.html