《櫻桃》 蘇軾

宋代   蘇軾 獨遶櫻桃樹,樱桃樱桃原文意酒醒喉肺乾。苏轼赏析
莫除枝上露,翻译從向口中漙。和诗
分類:

作者簡介(蘇軾)

蘇軾頭像

蘇軾(1037-1101),樱桃樱桃原文意北宋文學家、苏轼赏析書畫家、翻译美食家。和诗字子瞻,樱桃樱桃原文意號東坡居士。苏轼赏析漢族,翻译四川人,和诗葬於潁昌(今河南省平頂山市郟縣)。樱桃樱桃原文意一生仕途坎坷,苏轼赏析學識淵博,翻译天資極高,詩文書畫皆精。其文汪洋恣肆,明白暢達,與歐陽修並稱歐蘇,為“唐宋八大家”之一;詩清新豪健,善用誇張、比喻,藝術表現獨具風格,與黃庭堅並稱蘇黃;詞開豪放一派,對後世有巨大影響,與辛棄疾並稱蘇辛;書法擅長行書、楷書,能自創新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃庭堅、米芾、蔡襄並稱宋四家;畫學文同,論畫主張神似,提倡“士人畫”。著有《蘇東坡全集》和《東坡樂府》等。

《櫻桃》蘇軾 翻譯、賞析和詩意

《櫻桃》是一首宋代蘇軾創作的詩詞。以下是該詩的中文譯文:

獨遶櫻桃樹,酒醒喉肺乾。
莫除枝上露,從向口中漙。

詩意和賞析:
這首詩描繪了作者在櫻桃樹下獨自飲酒,醉酒後喉嚨和肺部感到幹燥的情景。蘇軾用簡潔的語言表達了他對酒的解脫與享受,並通過櫻桃樹的形象傳達了一種溫柔而誘人的感覺。

在第一句中,蘇軾以“獨遶櫻桃樹”開始,形容自己獨自環繞在櫻桃樹周圍。這裏,櫻桃樹象征著生機和美好的事物,給予了詩人一種寧靜和愉悅的感覺。

第二句“酒醒喉肺乾”表明作者已經喝醉了,酒精使得他的喉嚨和肺部感到幹燥。這一句揭示了酒的烈性和喝醉後的不適感,同時也暗示了作者對於解脫和放鬆的渴望。

最後兩句“莫除枝上露,從向口中漙”傳達了作者對櫻桃露水的期待。櫻桃上的露水被描繪為一種滋潤的象征,作者希望從櫻桃上滴落的露水滋潤他的口腔,解除酒精帶來的幹渴感。

整首詩以簡潔流暢的語言表達了作者在酒後感受到的幹渴和對滋潤的渴望。通過櫻桃樹和露水的意象,詩人將自然界的美好與人的情感巧妙地融合在一起,給讀者留下深刻的印象。這首詩詞展現了蘇軾細膩的情感和對自然之美的讚美,同時也反映了他對自由和寧靜生活的向往。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《櫻桃》蘇軾 拚音讀音參考

yīng táo
櫻桃

dú rào yīng táo shù, jiǔ xǐng hóu fèi gān.
獨遶櫻桃樹,酒醒喉肺乾。
mò chú zhī shàng lù, cóng xiàng kǒu zhōng tuán.
莫除枝上露,從向口中漙。

網友評論


* 《櫻桃》櫻桃蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《櫻桃》 蘇軾宋代蘇軾獨遶櫻桃樹,酒醒喉肺乾。莫除枝上露,從向口中漙。分類:作者簡介(蘇軾)蘇軾1037-1101),北宋文學家、書畫家、美食家。字子瞻,號東坡居士。漢族,四川人,葬於潁昌今河南省平頂 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《櫻桃》櫻桃蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意原文,《櫻桃》櫻桃蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《櫻桃》櫻桃蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《櫻桃》櫻桃蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《櫻桃》櫻桃蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/115f39986571536.html

诗词类别

《櫻桃》櫻桃蘇軾原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语