《湖上寓居雜詠 其二》 薑夔

宋代   薑夔 湖上風恬月淡時,湖上和诗臥看雲影入玻璃。寓居咏其原文意
輕舟忽向窗邊過,杂咏搖動青蘆一兩枝。其湖
分類:

作者簡介(薑夔)

薑夔頭像

薑夔,上寓赏析南宋文學家、居杂姜夔音樂家。翻译人品秀拔,湖上和诗體態清瑩,寓居咏其原文意氣貌若不勝衣,杂咏望之若神仙中人。其湖往來鄂、上寓赏析贛、居杂姜夔皖、翻译蘇、湖上和诗浙間,與詩人詞家楊萬裏、範成大、辛棄疾等交遊。慶元中,曾上書乞正太常雅樂,他少年孤貧,屢試不第,終生未仕,一生轉徙江湖,靠賣字和朋友接濟為生。他多才多藝,精通音律,能自度曲,其詞格律嚴密。其作品素以空靈含蓄著稱,有《白石道人歌曲》等。薑夔對詩詞、散文、書法、音樂,無不精善,是繼蘇軾之後又一難得的藝術全才。

《湖上寓居雜詠 其二》薑夔 翻譯、賞析和詩意

詩詞:《湖上寓居雜詠 其二》
朝代:宋代
作者:薑夔

湖上風恬月淡時,
臥看雲影入玻璃。
輕舟忽向窗邊過,
搖動青蘆一兩枝。

中文譯文:
在湖上,當風輕柔、月色淡薄之時,
我躺著眺望雲影倒映在窗玻璃上。
一艘輕舟突然靠近窗邊,
搖動著一兩根青蘆。

詩意:
這首詩以湖上居住的景象為背景,描繪了一幅寧靜而美麗的畫麵。當風輕柔、月色淡薄時,作者躺臥在湖邊,凝望著窗玻璃上映照出來的雲影。突然,一艘輕舟掠過窗邊,搖動起幾根青蘆。詩人以簡潔的語言,表達了自然景色的寧和美,傳遞了一種寧靜與安逸的情感。

賞析:
這首詩通過描繪湖上的景色,將讀者帶入了一個寧靜而優美的環境中。詩人運用了簡練的語言,將湖上的風、月、雲影和輕舟等元素融合在一起,展現了一幅如詩如畫的畫麵。詩中的"風恬月淡"形容湖上的環境寧靜和月色淡雅,給人一種寧靜祥和之感。"雲影入玻璃"這一描寫,生動地表達了雲影倒映在窗玻璃上的美景,展示了自然界與人類建築的和諧共存。最後,詩人以"輕舟忽向窗邊過,搖動青蘆一兩枝"來點題,揭示了自然景色中的一絲生動與活潑。整首詩以簡潔而準確的語言,展現了湖上居住的寧靜和詩人對自然美的細膩感受,讓人感受到一種寧靜與安逸的情懷。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《湖上寓居雜詠 其二》薑夔 拚音讀音參考

hú shàng yù jū zá yǒng qí èr
湖上寓居雜詠 其二

hú shàng fēng tián yuè dàn shí, wò kàn yún yǐng rù bō lí.
湖上風恬月淡時,臥看雲影入玻璃。
qīng zhōu hū xiàng chuāng biān guò, yáo dòng qīng lú yī liǎng zhī.
輕舟忽向窗邊過,搖動青蘆一兩枝。

網友評論


* 《湖上寓居雜詠 其二》湖上寓居雜詠 其二薑夔原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《湖上寓居雜詠 其二》 薑夔宋代薑夔湖上風恬月淡時,臥看雲影入玻璃。輕舟忽向窗邊過,搖動青蘆一兩枝。分類:作者簡介(薑夔)薑夔,南宋文學家、音樂家。人品秀拔,體態清瑩,氣貌若不勝衣,望之若神仙中人。往 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《湖上寓居雜詠 其二》湖上寓居雜詠 其二薑夔原文、翻譯、賞析和詩意原文,《湖上寓居雜詠 其二》湖上寓居雜詠 其二薑夔原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《湖上寓居雜詠 其二》湖上寓居雜詠 其二薑夔原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《湖上寓居雜詠 其二》湖上寓居雜詠 其二薑夔原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《湖上寓居雜詠 其二》湖上寓居雜詠 其二薑夔原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/115f39980784619.html

诗词类别

《湖上寓居雜詠 其二》湖上寓居雜的诗词

热门名句

热门成语