《次韻王君偕子同來訪》 方回

宋代   方回 愧子初來塢路賒,次韵曾微酒旨與肴嘉。王君
答詩輒便拈拈筆,偕同接話才能供淡茶。访次方回翻译
膝上佳兒如玉雪,韵王原文意山中雪事幾風花。君偕
良疇世世勤菑播,同访終待明時遇宅家。赏析
分類:

《次韻王君偕子同來訪》方回 翻譯、和诗賞析和詩意

《次韻王君偕子同來訪》是次韵宋代方回創作的一首詩詞。以下是王君詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

愧子初來塢路賒,偕同曾微酒旨與肴嘉。访次方回翻译
答詩輒便拈拈筆,韵王原文意接話才能供淡茶。君偕

詩意:
這首詩詞是方回應王君和他的兒子一同前來拜訪的作品。詩人感到慚愧,因為他未能預備好酒菜款待客人。然而,他雖然沒有準備豐盛的招待,卻以一顆謙遜的心和一副敏捷的筆,回答了王君的詩句,以及與他的兒子進行了互動,為他們倒了一杯淡茶。

賞析:
這首詩詞表現了方回謙遜而敏捷的待客之道。盡管他沒有準備豪華的款待,但他以自己的才華回答了客人的詩句,並與他們進行了互動。詩人用“拈拈筆”形容自己的回答,顯示出他的文思敏捷。他雖然不能以酒宴款待客人,卻以淡茶表達了自己的心意。這種謙遜、敏捷和細致的待客之道展示了方回的風度和修養。

詩中還表達了詩人對家園的眷戀和美好的願景。詩人用“良疇世世勤菑播”來形容自己的家園,表達了對家族的承繼和繁榮的期望。他期待明天的到來,等待著能夠有一個美好的家。

整首詩詞以簡潔的語言表達了方回的待客之道和對家園的眷戀。通過展示自己的才華和修養,他以謙遜而敏捷的方式回應了客人的詩句,展示了他作為一位文人的風度和情操。這首詩詞體現了宋代文人的精神風貌,也傳遞了作者對家園和未來的期許。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《次韻王君偕子同來訪》方回 拚音讀音參考

cì yùn wáng jūn xié zi tóng lái fǎng
次韻王君偕子同來訪

kuì zi chū lái wù lù shē, céng wēi jiǔ zhǐ yǔ yáo jiā.
愧子初來塢路賒,曾微酒旨與肴嘉。
dá shī zhé biàn niān niān bǐ, jiē huà cái néng gōng dàn chá.
答詩輒便拈拈筆,接話才能供淡茶。
xī shàng jiā ér rú yù xuě, shān zhōng xuě shì jǐ fēng huā.
膝上佳兒如玉雪,山中雪事幾風花。
liáng chóu shì shì qín zāi bō, zhōng dài míng shí yù zhái jiā.
良疇世世勤菑播,終待明時遇宅家。

網友評論


* 《次韻王君偕子同來訪》次韻王君偕子同來訪方回原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《次韻王君偕子同來訪》 方回宋代方回愧子初來塢路賒,曾微酒旨與肴嘉。答詩輒便拈拈筆,接話才能供淡茶。膝上佳兒如玉雪,山中雪事幾風花。良疇世世勤菑播,終待明時遇宅家。分類:《次韻王君偕子同來訪》方回 翻 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《次韻王君偕子同來訪》次韻王君偕子同來訪方回原文、翻譯、賞析和詩意原文,《次韻王君偕子同來訪》次韻王君偕子同來訪方回原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《次韻王君偕子同來訪》次韻王君偕子同來訪方回原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《次韻王君偕子同來訪》次韻王君偕子同來訪方回原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《次韻王君偕子同來訪》次韻王君偕子同來訪方回原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/115b39956012767.html