《為妻作生日寄意》 李郢

唐代   李郢 謝家生日好風煙,为妻柳暖花春二月天。作生
金鳳對翹雙翡翠,日寄蜀琴初上七絲弦。意为原文意
鴛鴦交頸期千歲,妻作琴瑟諧和願百年。生日赏析
應恨客程歸未得,寄意綠窗紅淚冷涓涓。李郢
分類:

作者簡介(李郢)

李郢,翻译字楚望,和诗長安人。为妻大中十年,作生第進士,日寄官終侍禦史。意为原文意詩作多寫景狀物,妻作風格以老練沉鬱為主。代表作有《南池》、《陽羨春歌》、《茶山貢焙歌》、《園居》、《中元夜》、《晚泊鬆江驛》、《七夕》、《江亭晚望》、《孔雀》、《畫鼓》、《曉井》等,其中以《南池》流傳最廣。

《為妻作生日寄意》李郢 翻譯、賞析和詩意

《為妻作生日寄意》
慶祝家中宴席繁榮,柳暖花春盛世興。金鳳對翹雙翠翅,蜀琴初繫七弦音。鴛鴦相依千萬載,琴簫和諧福百年。無奈當年分離別,滋生淚滴濕衣襟。

這首詩是唐代李郢創作的一首《為妻作生日寄意》。詩人以妻子的生日為主題,表達了對妻子的祝福和思念之情。

首先,詩人描述了慶祝家中壽宴的熱鬧景象,以“好風煙”來形容繁榮景象。接著,他運用春天的意象描繪了柳暖花春的盛世興景。金鳳和翡翠代指對比鮮明、美麗嫵媚的夫妻兩人,而蜀琴初上七絲弦則象征著新婚時期的甜蜜和幸福。

其次,詩人以鴛鴦交頸的形象寄寓著夫妻恩愛長久的期許,以琴瑟和諧的音樂象征著夫妻和睦的家庭。他祝願妻子的福氣和幸福可以持續百年。

然而,詩人也表達了自己對離別時光和客居他鄉的思念之情。他表示自己遺憾未能早日回家與妻子團聚,感歎著客居他鄉的寂寞和無奈。最後一句“綠窗紅淚冷涓涓”更是以悲傷之情來襯托詩人離別時的辛酸和思念。

整首詩通過對妻子生日的祝福,表達了對家庭幸福的向往和對離別的苦楚感受。通過對家庭和幸福的描繪,以及對離別思念的表達,使得這首詩具有深刻的情感和現實主義色彩。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《為妻作生日寄意》李郢 拚音讀音參考

wèi qī zuò shēng rì jì yì
為妻作生日寄意

xiè jiā shēng rì hǎo fēng yān, liǔ nuǎn huā chūn èr yuè tiān.
謝家生日好風煙,柳暖花春二月天。
jīn fèng duì qiào shuāng fěi cuì,
金鳳對翹雙翡翠,
shǔ qín chū shàng qī sī xián.
蜀琴初上七絲弦。
yuān yāng jiāo jǐng qī qiān suì, qín sè xié hé yuàn bǎi nián.
鴛鴦交頸期千歲,琴瑟諧和願百年。
yīng hèn kè chéng guī wèi dé, lǜ chuāng hóng lèi lěng juān juān.
應恨客程歸未得,綠窗紅淚冷涓涓。

網友評論

* 《為妻作生日寄意》為妻作生日寄意李郢原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《為妻作生日寄意》 李郢唐代李郢謝家生日好風煙,柳暖花春二月天。金鳳對翹雙翡翠,蜀琴初上七絲弦。鴛鴦交頸期千歲,琴瑟諧和願百年。應恨客程歸未得,綠窗紅淚冷涓涓。分類:作者簡介(李郢)李郢,字楚望,長安 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《為妻作生日寄意》為妻作生日寄意李郢原文、翻譯、賞析和詩意原文,《為妻作生日寄意》為妻作生日寄意李郢原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《為妻作生日寄意》為妻作生日寄意李郢原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《為妻作生日寄意》為妻作生日寄意李郢原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《為妻作生日寄意》為妻作生日寄意李郢原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/114d39948673585.html