《二月十一日曉發龍山風順》 方回

宋代   方回 繁華銷歇市朝空,月日月日原文意此地何堪著固窮。晓发晓
久似坎蛙居井底,龙山龙山忽如野鶴出籠中。风顺风顺方回翻译
宿酲夜解催花雨,赏析歸棹春乘上水風。和诗
及得清明到家否,月日月日原文意新芽茶綠牡丹紅。晓发晓
分類:

《二月十一日曉發龍山風順》方回 翻譯、龙山龙山賞析和詩意

《二月十一日曉發龍山風順》是风顺风顺方回翻译宋代詩人方回的作品。以下是赏析詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

繁華銷歇市朝空,和诗
此地何堪著固窮。月日月日原文意
久似坎蛙居井底,晓发晓
忽如野鶴出籠中。龙山龙山

宿酲夜解催花雨,
歸棹春乘上水風。
及得清明到家否,
新芽茶綠牡丹紅。

中文譯文:
繁華消散,市朝空蕩,這個地方已經無法承受貧困的重壓。
長期以來,我一直像井底的青蛙,無法自拔。
突然間,我像野鶴一樣自由地離開了困境。

熬夜飲酒的晚上催促著花朵雨滴,
返舟春風助我踏上水路。
我想知道,我是否能在清明時節回到家中,
看到新芽的茶樹翠綠,牡丹盛開的紅色。

詩意和賞析:
這首詩寫了一個在貧困中掙紮的人的心境和情感變化。詩人以自己為主角,描述了繁華消退後的市朝空虛。他感到這個地方已經無法忍受貧窮的生活,自己像井底的青蛙一樣久居困境中。然而,突然間,他感到自己像野鶴一樣自由地離開了束縛。

接下來,詩人描繪了一個宿酲夜晚,酒後的他催促著花朵雨滴降落,這象征著他期待著新的生機和希望。回到家中,他期待著看到清明時節的景象,茶樹上嫩綠的新芽和盛開的紅色牡丹,這象征著新的生活和希望的到來。

整首詩通過對比和意象的運用,表達了詩人從困境中的掙紮到希望的轉變。他在貧困中感到無望和困頓,但也懷抱著對新生活的渴望和憧憬。同時,詩中的自然景物描繪了季節的變遷和生命的輪回,與詩人內心的感受相呼應,增強了詩詞的意境和情感表達。整首詩以簡潔明了的語言,展示了詩人對於生活的思考和對未來的期待。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《二月十一日曉發龍山風順》方回 拚音讀音參考

èr yuè shí yī rì xiǎo fā lóng shān fēng shùn
二月十一日曉發龍山風順

fán huá xiāo xiē shì cháo kōng, cǐ dì hé kān zhe gù qióng.
繁華銷歇市朝空,此地何堪著固窮。
jiǔ shì kǎn wā jū jǐng dǐ, hū rú yě hè chū lóng zhōng.
久似坎蛙居井底,忽如野鶴出籠中。
sù chéng yè jiě cuī huā yǔ, guī zhào chūn chéng shàng shuǐ fēng.
宿酲夜解催花雨,歸棹春乘上水風。
jí dé qīng míng dào jiā fǒu, xīn yá chá lǜ mǔ dān hóng.
及得清明到家否,新芽茶綠牡丹紅。

網友評論


* 《二月十一日曉發龍山風順》二月十一日曉發龍山風順方回原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《二月十一日曉發龍山風順》 方回宋代方回繁華銷歇市朝空,此地何堪著固窮。久似坎蛙居井底,忽如野鶴出籠中。宿酲夜解催花雨,歸棹春乘上水風。及得清明到家否,新芽茶綠牡丹紅。分類:《二月十一日曉發龍山風順》 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《二月十一日曉發龍山風順》二月十一日曉發龍山風順方回原文、翻譯、賞析和詩意原文,《二月十一日曉發龍山風順》二月十一日曉發龍山風順方回原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《二月十一日曉發龍山風順》二月十一日曉發龍山風順方回原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《二月十一日曉發龍山風順》二月十一日曉發龍山風順方回原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《二月十一日曉發龍山風順》二月十一日曉發龍山風順方回原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/114b39956134666.html