《贈李唐經(二首)》 李存

明代   李存 平生尚友心,赠李每欲盡今古。唐经
子來適我願,首赠赏析一笑與之語。李唐李存
林深夜闌坐,经首片月落襟屨。原文意
雖無滿壺酒,翻译足洗千劫慮。和诗
明年訪廬阜,赠李子肯從我去。唐经
¤ 分類:

《贈李唐經(二首)》李存 翻譯、首赠赏析賞析和詩意

《贈李唐經(二首)》

平生尚友心,李唐李存每欲盡今古。经首
子來適我願,原文意一笑與之語。翻译

林深夜闌坐,片月落襟屨。
雖無滿壺酒,足洗千劫慮。

明年訪廬阜,子肯從我去。

中文譯文:

一生追求友誼,渴望盡覽古今。
你來與我相聚,一笑言談間。

夜深人靜坐在林中,月光灑在衣襟和鞋履上。
雖然沒有滿壺美酒,但足以洗去千劫的憂慮。

明年我將去拜訪廬阜,你是否願意與我同行呢?

詩意和賞析:

這首詩詞是明代李存的作品,是一首贈予李唐經的詩。詩人表達了對友誼的珍視和追求,希望能與李唐經共同分享思想和歡樂。詩中的"子"指李唐經,表達了作者對他的尊敬和期望。

詩人在夜晚深入林中,借著月光的照耀,靜坐思索。雖然沒有美酒相伴,但他認為與李唐經的相聚已經足以洗去心中長久以來的憂慮和困惑。

最後,詩人表達了對明年拜訪廬阜的期待,並希望李唐經能夠陪同同行。這裏的廬阜可能指的是李唐經的住所或者是詩人的心靈寄托之地。

整首詩以簡潔、含蓄的語言表達了友誼的重要性和珍貴性,表達了詩人對友人的深情厚意,並展示了對心靈交流和共享的向往。詩人通過描繪夜晚的安靜和月光的溫柔,以及與友人一笑一語的親切交流,傳達了對友誼的真摯讚美和渴望。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《贈李唐經(二首)》李存 拚音讀音參考

zèng lǐ táng jīng èr shǒu
贈李唐經(二首)

píng shēng shàng yǒu xīn, měi yù jǐn jīn gǔ.
平生尚友心,每欲盡今古。
zi lái shì wǒ yuàn, yī xiào yǔ zhī yǔ.
子來適我願,一笑與之語。
lín shēn yè lán zuò, piàn yuè luò jīn jù.
林深夜闌坐,片月落襟屨。
suī wú mǎn hú jiǔ, zú xǐ qiān jié lǜ.
雖無滿壺酒,足洗千劫慮。
míng nián fǎng lú fù, zi kěn cóng wǒ qù.
明年訪廬阜,子肯從我去。
¤

網友評論


* 《贈李唐經(二首)》贈李唐經(二首)李存原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《贈李唐經二首)》 李存明代李存平生尚友心,每欲盡今古。子來適我願,一笑與之語。林深夜闌坐,片月落襟屨。雖無滿壺酒,足洗千劫慮。明年訪廬阜,子肯從我去。¤分類:《贈李唐經二首)》李存 翻譯、賞析和詩意 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《贈李唐經(二首)》贈李唐經(二首)李存原文、翻譯、賞析和詩意原文,《贈李唐經(二首)》贈李唐經(二首)李存原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《贈李唐經(二首)》贈李唐經(二首)李存原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《贈李唐經(二首)》贈李唐經(二首)李存原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《贈李唐經(二首)》贈李唐經(二首)李存原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/114a39985981911.html