《寄山中諸友》 齊己

唐代   齊己 自歸城裏寺,寄山長憶宿山門。中诸诸友
終夜冥心客,友寄原文意諸峰叫月猿。山中赏析
嵐光生眼力,齐己泉滴爽吟魂。翻译
隻待遊方遍,和诗還來掃樹根。寄山
分類: 思念友人

作者簡介(齊己)

齊己頭像

齊己(863年—937年)出家前俗名胡德生,中诸诸友晚年自號衡嶽沙門,友寄原文意湖南長沙寧鄉縣祖塔鄉人,山中赏析唐朝晚期著名詩僧。齐己

《寄山中諸友》齊己 翻譯、翻译賞析和詩意

中文譯文:
寄給山中諸友,和诗自在城裏的寄山寺廟回來後,長久回憶著留宿在山門之中的時光。整夜心思冥冥的一個客人,山上各個峰頂上的猿猴為月亮而高聲呼叫。天際的雲霞使眼睛明亮起來,泉水滴落清爽地吟唱著魂魄。隻希望將來遊遍各方,再來掃覽這片樹木的根須。

詩意和賞析:
這首《寄山中諸友》描寫了作者齊己從城市裏的寺廟返回山中的情景及其對山中時光的懷念,並表達了他對自由自在的遊蕩生活的向往。

詩中的“終夜冥心客”表達了作者歸山的心思專注和冥想的狀態,形容了他對寂靜的山中生活的向往之情。而“諸峰叫月猿”則描繪了山中猿猴在月夜中高呼的景象,烘托出山林的靜謐和野趣。

接下來的“嵐光生眼力,泉滴爽吟魂”則描繪了作者在山中的感受,雲霞使眼睛變得明亮,泉水滴落則喚起了他的吟唱之魂。這描繪了作者對山水之美的欣賞和靈感的滋生。

最後兩句“隻待遊方遍, 還來掃樹根”表達了作者的向往,希望能夠遊遍世間各地,然後再回到這片山林,掃清樹根下的塵埃,意味著他願意精心嗬護並保持對山林的熱愛和依戀。

整首詩表達了作者對山中自在生活和自由思想的向往之情,以及對山水之美和自然的謳歌。詩中婉轉的語言和細膩的想象力使讀者仿佛能夠感受到作者對山中世界的熱愛和追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《寄山中諸友》齊己 拚音讀音參考

jì shān zhōng zhū yǒu
寄山中諸友

zì guī chéng lǐ sì, zhǎng yì sù shān mén.
自歸城裏寺,長憶宿山門。
zhōng yè míng xīn kè, zhū fēng jiào yuè yuán.
終夜冥心客,諸峰叫月猿。
lán guāng shēng yǎn lì, quán dī shuǎng yín hún.
嵐光生眼力,泉滴爽吟魂。
zhǐ dài yóu fāng biàn, hái lái sǎo shù gēn.
隻待遊方遍,還來掃樹根。

網友評論

* 《寄山中諸友》寄山中諸友齊己原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《寄山中諸友》 齊己唐代齊己自歸城裏寺,長憶宿山門。終夜冥心客,諸峰叫月猿。嵐光生眼力,泉滴爽吟魂。隻待遊方遍,還來掃樹根。分類:思念友人作者簡介(齊己)齊己863年—937年)出家前俗名胡德生,晚年 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《寄山中諸友》寄山中諸友齊己原文、翻譯、賞析和詩意原文,《寄山中諸友》寄山中諸友齊己原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《寄山中諸友》寄山中諸友齊己原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《寄山中諸友》寄山中諸友齊己原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《寄山中諸友》寄山中諸友齊己原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/114a39950522354.html