《春風》 王安石

宋代   王安石 春風過柳綠如繰,春风春风晴日烝紅出小桃。王安文翻
池暖水香魚出處,石原诗意一環清浪湧亭皋。译赏
分類:

作者簡介(王安石)

王安石頭像

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),析和字介甫,春风春风號半山,王安文翻諡文,石原诗意封荊國公。译赏世人又稱王荊公。析和漢族,春风春风北宋撫州臨川人(今江西省撫州市臨川區鄧家巷人),王安文翻中國北宋著名政治家、石原诗意思想家、译赏文學家、析和改革家,唐宋八大家之一。歐陽修稱讚王安石:“翰林風月三千首,吏部文章二百年。老去自憐心尚在,後來誰與子爭先。”傳世文集有《王臨川集》、《臨川集拾遺》等。其詩文各體兼擅,詞雖不多,但亦擅長,且有名作《桂枝香》等。而王荊公最得世人哄傳之詩句莫過於《泊船瓜洲》中的“春風又綠江南岸,明月何時照我還。”

《春風》王安石 翻譯、賞析和詩意

《春風》是宋代文學家王安石創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
春風過,柳樹變得綠得像縷縷細線;
晴日下,紅色的桃花開放出來。
池塘溫暖,水中散發出香味,魚兒躍出水麵;
清澈的波浪環繞著亭皋湧動。

詩意:
這首詩描繪了春天的景象,以及春風、陽光和池塘中的生活。詩人通過春風吹拂柳樹、陽光照耀下桃花的綻放,描繪了春天的美景。他描述了池塘溫暖的水和散發出的香味,以及魚兒躍出水麵的情景。最後,他以清澈的波浪圍繞著亭皋的景象來結束這首詩,展現了春天的活力和生機。

賞析:
這首詩以簡潔明了的語言描繪了春天的景象,形象生動。詩人通過春風、陽光、池塘和亭皋等元素,展示了春天的美好和活力。柳樹綠如繰,形容了春風拂過柳樹時的景象,給人一種細膩柔和的感覺。晴日烝紅出小桃,描繪了陽光下盛開的桃花,給人一種明亮鮮豔的感覺。池塘溫暖水香魚出處,表現了春天水域的溫暖和生機,以及魚兒歡快的躍出水麵,給人一種活力四溢的感覺。最後一句一環清浪湧亭皋,通過描繪清澈的波浪環繞著亭皋的景象,給人一種寧靜和和諧的感覺。

整首詩以簡短的句子勾勒出春天的景象,語言簡練、意境清新。通過描寫自然景觀和生活細節,表達了詩人對春天的喜愛和對生活的熱愛之情。這首詩詞以其簡潔明快的筆觸,將春天的美景和生機展現得淋漓盡致,給人以愉悅和舒適的感受。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《春風》王安石 拚音讀音參考

chūn fēng
春風

chūn fēng guò liǔ lǜ rú qiāo, qíng rì zhēng hóng chū xiǎo táo.
春風過柳綠如繰,晴日烝紅出小桃。
chí nuǎn shuǐ xiāng yú chū chù, yī huán qīng làng yǒng tíng gāo.
池暖水香魚出處,一環清浪湧亭皋。

網友評論


* 《春風》春風王安石原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《春風》 王安石宋代王安石春風過柳綠如繰,晴日烝紅出小桃。池暖水香魚出處,一環清浪湧亭皋。分類:作者簡介(王安石)王安石1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,號半山,諡文,封荊國公。 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《春風》春風王安石原文、翻譯、賞析和詩意原文,《春風》春風王安石原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《春風》春風王安石原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《春風》春風王安石原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《春風》春風王安石原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/113f39986951771.html

诗词类别

《春風》春風王安石原文、翻譯、賞的诗词

热门名句

热门成语