《東齋雜詠{ 菊}》 張耒

宋代   張耒 野人齋爨屏膻腥,东斋自向階前擷紫莖。杂咏斋杂张耒
老去愛花心轉薄,菊东一杯蔬飯足浮生。咏菊原文意
分類:

作者簡介(張耒)

張耒頭像

北宋文學家,翻译擅長詩詞,赏析為蘇門四學士之一。和诗《全宋詞》《全宋詩》中有他的东斋多篇作品。早年遊學於陳,杂咏斋杂张耒學官蘇轍重愛,菊东從學於蘇軾,咏菊原文意蘇軾說他的翻译文章類似蘇轍,汪洋澹泊。赏析其詩學白居易、和诗張籍,东斋如:《田家》《海州道中》《輸麥行》多反映下層人民的生活以及自己的生活感受,風格平易曉暢。著作有《柯山集》五十卷、《拾遺》十二卷、《續拾遺》一卷。《宋史》卷四四四有傳。

《東齋雜詠{ 菊}》張耒 翻譯、賞析和詩意

《東齋雜詠(菊)》是宋代張耒創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
野人齋爨屏膻腥,
自向階前擷紫莖。
老去愛花心轉薄,
一杯蔬飯足浮生。

詩意:
這首詩詞以野人齋為背景,描述了作者在野人齋中的所見所感。作者自己親自采摘了紫菊的莖葉,表達了對菊花的喜愛。然而,隨著年歲的增長,作者的愛花之心逐漸轉薄,開始更加關注生活中的平凡事物。他認為,一杯素蔬的簡單飯食已經足夠滿足他的生活。

賞析:
這首詩詞以簡潔的語言表達了作者對菊花和生活的感悟。首兩句“野人齋爨屏膻腥,自向階前擷紫莖”描繪了作者在野人齋中采摘菊花的情景,用到了具體的動作詞和形容詞,生動地描繪了現場的氛圍。接下來的兩句“老去愛花心轉薄,一杯蔬飯足浮生”則表達了作者對菊花的喜愛逐漸淡化的心境和對簡單生活的滿足感。通過對菊花的描寫,作者借物抒情,表達了自己對人生的思考和領悟。

這首詩詞通過簡潔明了的表達方式,展示了作者對菊花和生活的態度轉變。菊花在中國文化中象征著堅韌和高潔,而作者通過對菊花的描述,折射出自己對生活態度的改變。他從追求高雅的菊花轉向了對平凡生活的滿足,以簡樸的蔬食為足夠,體現了一種淡泊的生活哲學。整首詩詞以意境清新、語言優美的方式,傳達了一種淡泊寧靜、知足常樂的生活態度。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《東齋雜詠{ 菊}》張耒 拚音讀音參考

dōng zhāi zá yǒng jú
東齋雜詠{ 菊}

yě rén zhāi cuàn píng shān xīng, zì xiàng jiē qián xié zǐ jīng.
野人齋爨屏膻腥,自向階前擷紫莖。
lǎo qù ài huā xīn zhuǎn báo, yī bēi shū fàn zú fú shēng.
老去愛花心轉薄,一杯蔬飯足浮生。

網友評論


* 《東齋雜詠{菊}》東齋雜詠{菊}張耒原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《東齋雜詠{菊}》 張耒宋代張耒野人齋爨屏膻腥,自向階前擷紫莖。老去愛花心轉薄,一杯蔬飯足浮生。分類:作者簡介(張耒)北宋文學家,擅長詩詞,為蘇門四學士之一。《全宋詞》《全宋詩》中有他的多篇作品。早年 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《東齋雜詠{菊}》東齋雜詠{菊}張耒原文、翻譯、賞析和詩意原文,《東齋雜詠{菊}》東齋雜詠{菊}張耒原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《東齋雜詠{菊}》東齋雜詠{菊}張耒原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《東齋雜詠{菊}》東齋雜詠{菊}張耒原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《東齋雜詠{菊}》東齋雜詠{菊}張耒原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/113f39979442999.html

诗词类别

《東齋雜詠{菊}》東齋雜詠{菊}的诗词

热门名句

热门成语