《麻姑》 李新

宋代   李新 楓樹隔雲香,麻姑麻姑桃花千歲紅。李新
朝飲瓊華台,原文意暮燕蓬萊宮。翻译
翠鬒垂綠煙,赏析霞裾藕絲重。和诗
明月落空山,麻姑麻姑那得人間夢。李新
手甲鉤長玉芽薄,原文意不墜髻鬟愁綰約。翻译
入門騎鳳出無蹤,赏析洞外寒悵孤鶴。和诗
分類:

《麻姑》李新 翻譯、麻姑麻姑賞析和詩意

《麻姑》是李新宋代詩人李新所作的一首詩詞。以下是原文意詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

楓樹隔雲香,桃花千歲紅。
詩意:詩詞開篇以楓樹和桃花作為意象,楓樹散發出迷人的香氣,桃花綻放紅豔,形容了美好的自然景色。

朝飲瓊華台,暮燕蓬萊宮。
詩意:詩人描繪了自己在仙境中的生活。他在上午享受瓊華台的美酒,晚上則在蓬萊宮中觀賞燕子飛舞。這表達了詩人追求仙境生活的向往和想象。

翠鬒垂綠煙,霞裾藕絲重。
詩意:描寫了仙女麻姑的形象。她的長發像翠色的雲煙一樣垂下,仙衣如霞裾般輕盈,給人一種仙境般的美麗感受。

明月落空山,那得人間夢。
詩意:明亮的月光灑落在空山上,形成了幽靜的景象。這句表達了詩人對人間世界的夢幻與追求的渴望。

手甲鉤長玉芽薄,不墜髻鬟愁綰約。
詩意:描寫了麻姑的容貌和情感。她的手甲像玉芽一樣細長,髻鬟上的發飾輕盈細薄,展現了她的嬌美。另外,她的心情憂愁,意指她有一份情感的約束和牽絆。

入門騎鳳出無蹤,洞外寒悵孤鶴。
詩意:表達了麻姑離開人間的情景。她騎著鳳凰離開了塵世,沒有留下任何痕跡。在洞外,孤獨的鶴鳴聲傳來,增加了詩詞的離愁別緒。

《麻姑》這首詩詞通過對自然景色的描繪和對麻姑的形象塑造,展示了仙境般的美妙和詩人對超越凡塵世界的向往。同時,詩詞中融入了對情感的描寫,表達了麻姑內心的憂愁和牽絆。整首詩詞韻味悠遠,意境優美,給人留下深刻的印象。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《麻姑》李新 拚音讀音參考

má gū
麻姑

fēng shù gé yún xiāng, táo huā qiān suì hóng.
楓樹隔雲香,桃花千歲紅。
cháo yǐn qióng huá tái, mù yàn péng lái gōng.
朝飲瓊華台,暮燕蓬萊宮。
cuì zhěn chuí lǜ yān, xiá jū ǒu sī zhòng.
翠鬒垂綠煙,霞裾藕絲重。
míng yuè luò kōng shān, nà de rén jiān mèng.
明月落空山,那得人間夢。
shǒu jiǎ gōu zhǎng yù yá báo, bù zhuì jì huán chóu wǎn yuē.
手甲鉤長玉芽薄,不墜髻鬟愁綰約。
rù mén qí fèng chū wú zōng, dòng wài hán chàng gū hè.
入門騎鳳出無蹤,洞外寒悵孤鶴。

網友評論


* 《麻姑》麻姑李新原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《麻姑》 李新宋代李新楓樹隔雲香,桃花千歲紅。朝飲瓊華台,暮燕蓬萊宮。翠鬒垂綠煙,霞裾藕絲重。明月落空山,那得人間夢。手甲鉤長玉芽薄,不墜髻鬟愁綰約。入門騎鳳出無蹤,洞外寒悵孤鶴。分類:《麻姑》李新 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《麻姑》麻姑李新原文、翻譯、賞析和詩意原文,《麻姑》麻姑李新原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《麻姑》麻姑李新原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《麻姑》麻姑李新原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《麻姑》麻姑李新原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/113d39981831958.html