《答子京》 宋庠

宋代   宋庠 一辭雲陛五周年,答京答京瑣闥銷符寵再遷。宋庠赏析
時譽敢希吳陸俊,原文意歸心偏識漢疏賢。翻译
蝸頭狼籍爭鋒地,和诗鴻影徘徊避弋天。答京答京
命駕不須頻見約,宋庠赏析潁濱嵩麓有私田。原文意
分類:

《答子京》宋庠 翻譯、翻译賞析和詩意

《答子京》是和诗宋代文學家宋庠創作的一首詩詞。該詩以婉約的答京答京語言表達了作者對時光流轉和人事變遷的感慨,同時展現了對自然景觀的宋庠赏析描繪和對歸隱田園生活的向往。

詩詞的原文意中文譯文如下:

一辭雲陛五周年,
瑣闥銷符寵再遷。翻译
時譽敢希吳陸俊,和诗
歸心偏識漢疏賢。
蝸頭狼籍爭鋒地,
鴻影徘徊避弋天。
命駕不須頻見約,
潁濱嵩麓有私田。

詩詞的詩意主要表達了以下幾個方麵:

1. 時光的流轉和人事的變遷:詩中的"一辭雲陛五周年"暗指離開朝廷已有五年之久,體現了時間的流逝和人事的變遷。作者感慨時光飛逝,人生短暫,通過對自身離職的描述,抒發了對光陰易逝的感歎。

2. 對歸隱生活的向往:作者通過"歸心偏識漢疏賢"的句子,表達了自己內心的歸隱之誌。他認為追求功名利祿不如回歸平淡的生活,注重修身養性,對官場的繁文縟節感到厭倦,渴望遠離塵囂,過上簡樸自在的生活。

3. 自然景觀的描繪:詩中的"蝸頭狼籍爭鋒地,鴻影徘徊避弋天"描繪了自然景觀。蝸牛在紛亂的戰場上爬行,鴻雁在天空中盤旋,這些景象與作者內心的彷徨與追求形成了對比,強調了歸隱田園生活的寧靜與美好。

4. 對私田的向往:最後兩句"命駕不須頻見約,潁濱嵩麓有私田"表達了作者對私田的向往。私田象征著自主權和獨立生活的選擇,作者希望能夠擁有一片屬於自己的土地,在那裏安享寧靜和自由。

《答子京》通過對時間流逝、人事變遷、歸隱生活和自然景觀的描繪,表達了作者對世事無常的思考和對寧靜自由生活的向往。這首詩詞以簡潔的語言和婉約的筆調,展現了宋代文人的獨特情感和審美追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《答子京》宋庠 拚音讀音參考

dá zǐ jīng
答子京

yī cí yún bì wǔ zhōu nián, suǒ tà xiāo fú chǒng zài qiān.
一辭雲陛五周年,瑣闥銷符寵再遷。
shí yù gǎn xī wú lù jùn, guī xīn piān shí hàn shū xián.
時譽敢希吳陸俊,歸心偏識漢疏賢。
wō tóu láng jí zhēng fēng dì, hóng yǐng pái huái bì yì tiān.
蝸頭狼籍爭鋒地,鴻影徘徊避弋天。
mìng jià bù xū pín jiàn yuē, yǐng bīn sōng lù yǒu sī tián.
命駕不須頻見約,潁濱嵩麓有私田。

網友評論


* 《答子京》答子京宋庠原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《答子京》 宋庠宋代宋庠一辭雲陛五周年,瑣闥銷符寵再遷。時譽敢希吳陸俊,歸心偏識漢疏賢。蝸頭狼籍爭鋒地,鴻影徘徊避弋天。命駕不須頻見約,潁濱嵩麓有私田。分類:《答子京》宋庠 翻譯、賞析和詩意《答子京》 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《答子京》答子京宋庠原文、翻譯、賞析和詩意原文,《答子京》答子京宋庠原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《答子京》答子京宋庠原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《答子京》答子京宋庠原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《答子京》答子京宋庠原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/113c39955249632.html