《桑乾道中》 陳鴻

明代   陳鴻 征程十裏見桑乾,桑乾桑乾赏析二月誰憐尚苦寒。道中道中
沃野北來邊地近,陈鸿流澌東下早春殘。原文意
風疑竹箭穿貂帽,翻译雪作楊花點馬鞍。和诗
旅況壚頭消不盡,桑乾桑乾赏析琵琶纖指莫教彈。道中道中
分類:

《桑乾道中》陳鴻 翻譯、陈鸿賞析和詩意

《桑乾道中》是原文意明代陳鴻創作的一首詩詞。以下是翻译對該詩的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
征程十裏見桑乾,和诗
二月誰憐尚苦寒。桑乾桑乾赏析
沃野北來邊地近,道中道中
流澌東下早春殘。陈鸿
風疑竹箭穿貂帽,
雪作楊花點馬鞍。
旅況壚頭消不盡,
琵琶纖指莫教彈。

詩意:
這首詩描繪了一位旅行者在桑乾道路上的景象。旅程僅十裏,便見到了桑乾的景色,但仍然是寒冷的二月,沒有人體恤旅人的辛苦。旅行者來到了北方沃野的邊地,離流澌(即黃河)越來越近,而早春的氣息已經殘留下來。風吹來時仿佛竹箭穿透了貂皮帽,雪花像楊花一樣點綴在馬鞍上。旅行者的境遇如同路邊的泥壚一樣無法消散,琵琶的弦上纖纖玉指也無法奏出動聽的音樂。

賞析:
《桑乾道中》以簡潔而凝煉的語言描繪了旅行者在寒冷的二月裏行進的景象。詩中使用了富有表現力的意象,如風穿透貂皮帽、雪花點綴馬鞍等,通過這些形象的描述,使讀者能夠感受到旅行者所經曆的嚴寒和艱辛。詩人以寥寥數語勾勒出旅人的孤獨和困苦,境遇的困頓與琵琶無法奏出美妙音樂的形象相互呼應,表達了詩人對現實境遇的無奈和不滿。整首詩以簡約的筆法,抒發了詩人對旅途中艱難困苦的體驗和對人生處境的思考,展現了明代時期社會動蕩和人們生活困苦的特點。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《桑乾道中》陳鴻 拚音讀音參考

sāng qián dào zhōng
桑乾道中

zhēng chéng shí lǐ jiàn sāng gān, èr yuè shuí lián shàng kǔ hán.
征程十裏見桑乾,二月誰憐尚苦寒。
wò yě běi lái biān dì jìn, liú sī dōng xià zǎo chūn cán.
沃野北來邊地近,流澌東下早春殘。
fēng yí zhú jiàn chuān diāo mào, xuě zuò yáng huā diǎn mǎ ān.
風疑竹箭穿貂帽,雪作楊花點馬鞍。
lǚ kuàng lú tóu xiāo bù jìn, pí pá xiān zhǐ mò jiào dàn.
旅況壚頭消不盡,琵琶纖指莫教彈。

網友評論


* 《桑乾道中》桑乾道中陳鴻原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《桑乾道中》 陳鴻明代陳鴻征程十裏見桑乾,二月誰憐尚苦寒。沃野北來邊地近,流澌東下早春殘。風疑竹箭穿貂帽,雪作楊花點馬鞍。旅況壚頭消不盡,琵琶纖指莫教彈。分類:《桑乾道中》陳鴻 翻譯、賞析和詩意《桑乾 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《桑乾道中》桑乾道中陳鴻原文、翻譯、賞析和詩意原文,《桑乾道中》桑乾道中陳鴻原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《桑乾道中》桑乾道中陳鴻原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《桑乾道中》桑乾道中陳鴻原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《桑乾道中》桑乾道中陳鴻原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/113b39985836583.html

诗词类别

《桑乾道中》桑乾道中陳鴻原文、翻的诗词

热门名句

热门成语