《八聲甘州》 王哲

元代   王哲 處清涼界,声甘诗意声甘迥然間、州王哲原州处哲別開一家風。文翻
得閑閑閑裏,译赏真甜美味,析和甘露應同。清凉
洗滌三焦六腑,界王五藏盡玲瓏。声甘诗意声甘
流轉無凝滯,州王哲原州处哲顛倒皆通。文翻
白氣充腸盈滿,译赏助起初本有,析和唯要深窮。清凉
待時時分朗,界王來往識西東。声甘诗意声甘
憑方知、惺惺容貌,這般形狀出高窮。
圓成顯、放光明照,永住晴空。
分類: 八聲甘州

《八聲甘州》王哲 翻譯、賞析和詩意

《八聲甘州·處清涼界》是元代王哲的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

處清涼界,迥然間、別開一家風。
在這清涼的領域裏,獨具特色,展現出與眾不同的風采。

得閑閑閑裏,真甜美味,甘露應同。
在安閑自在的狀態中,感受到真正的甜美滋味,如同享受到了甘露般的滋養。

洗滌三焦六腑,五藏盡玲瓏。
洗滌調養了人體的三焦和六腑,使五髒器官得到了完美的調和。

流轉無凝滯,顛倒皆通。
流動不停,沒有任何阻滯,顛倒的狀態都能夠互通。

白氣充腸盈滿,助起初本有,唯要深窮。
清新的氣息充滿了腸胃,使初生的本能得到了助長,隻有通過深入的體驗才能體味其中的深意。

待時時分朗,來往識西東。
靜靜等待時機的到來,才能在往來中認識到東西方的差異。

憑方知、惺惺容貌,這般形狀出高窮。
隻有依靠方術才能領悟到清醒的容貌,這樣的形態表達了高度的窮追研究。

圓成顯、放光明照,永住晴空。
完美圓滿的境界顯現出來,照耀出明亮的光芒,永遠駐留在晴朗的天空中。

這首詩詞通過描繪處在清涼界的情景,表達了一種迥然獨特的風采。作者以洗滌調養身體為象征,探討內心與外界的互動關係,強調通過深入體驗和等待時機的到來,可以認識到事物的本質和差異,並通過方術的修煉達到高度的窮追研究,最終達到完美的境界。整首詩詞以清新明亮的意象展現出一種寧靜、升華的美感,寄托著對於人生境界的追求和對智慧境界的向往。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《八聲甘州》王哲 拚音讀音參考

bā shēng gān zhōu
八聲甘州

chù qīng liáng jiè, jiǒng rán jiān bié kāi yī jiā fēng.
處清涼界,迥然間、別開一家風。
dé xián xián xián lǐ, zhēn tián měi wèi, gān lù yīng tóng.
得閑閑閑裏,真甜美味,甘露應同。
xǐ dí sān jiāo liù fǔ, wǔ cáng jǐn líng lóng.
洗滌三焦六腑,五藏盡玲瓏。
liú zhuǎn wú níng zhì, diān dǎo jiē tōng.
流轉無凝滯,顛倒皆通。
bái qì chōng cháng yíng mǎn, zhù qǐ chū běn yǒu, wéi yào shēn qióng.
白氣充腸盈滿,助起初本有,唯要深窮。
dài shí shí fēn lǎng, lái wǎng shí xī dōng.
待時時分朗,來往識西東。
píng fāng zhī xīng xīng róng mào, zhè bān xíng zhuàng chū gāo qióng.
憑方知、惺惺容貌,這般形狀出高窮。
yuán chéng xiǎn fàng guāng míng zhào, yǒng zhù qíng kōng.
圓成顯、放光明照,永住晴空。

網友評論


* 《八聲甘州》王哲原文、翻譯、賞析和詩意(八聲甘州·處清涼界 王哲)专题为您介绍:《八聲甘州》 王哲元代王哲處清涼界,迥然間、別開一家風。得閑閑閑裏,真甜美味,甘露應同。洗滌三焦六腑,五藏盡玲瓏。流轉無凝滯,顛倒皆通。白氣充腸盈滿,助起初本有,唯要深窮。待時時分朗,來往識西東。憑方 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《八聲甘州》王哲原文、翻譯、賞析和詩意(八聲甘州·處清涼界 王哲)原文,《八聲甘州》王哲原文、翻譯、賞析和詩意(八聲甘州·處清涼界 王哲)翻译,《八聲甘州》王哲原文、翻譯、賞析和詩意(八聲甘州·處清涼界 王哲)赏析,《八聲甘州》王哲原文、翻譯、賞析和詩意(八聲甘州·處清涼界 王哲)阅读答案,出自《八聲甘州》王哲原文、翻譯、賞析和詩意(八聲甘州·處清涼界 王哲)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/112e39954037299.html