《寄劉汝一陳天予》 吳芾

宋代   吳芾 昔年言路記同遊,寄刘寄刘回首那知歲月流。汝陈汝陈
已歎數公隨物化,天予天予卻欣二老與餘留。吴芾
去天不謂逾三歲,原文意補外那知尚一州。翻译
想得賜環俱在即,赏析不應似我老林丘。和诗
分類:

作者簡介(吳芾)

吳芾頭像

吳芾(1104—1183),寄刘寄刘字明可,汝陈汝陈號湖山居士,天予天予浙江台州府人(現今浙江省台州市仙居縣田市吳橋村)人。吴芾紹興二年(1132)進士,原文意官秘書正字,翻译因揭露秦檜賣國專權被罷官。赏析後任監察禦史,上疏宋高宗自愛自強、勵精圖治。

《寄劉汝一陳天予》吳芾 翻譯、賞析和詩意

《寄劉汝一陳天予》是宋代吳芾的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

昔年言路記同遊,回首那知歲月流。
往事已成為回憶,我不曾預料時間如此匆匆流逝。
已歎數公隨物化,卻欣二老與餘留。
我已經見證了幾位前輩的消逝,他們隨著歲月的變遷逐漸離去,但我很高興有兩位老友與我共存。

去天不謂逾三歲,補外那知尚一州。
離開這個世間似乎隻過了三歲,而到達外界卻發現已經是另一個州境。
想得賜環俱在即,不應似我老林丘。
我曾設想著得到一片自然的樂園,燦爛的環境就在眼前,卻未能像我這老林丘一樣實現。

這首詩詞通過描繪歲月的流逝和人與環境的變遷,表達了作者對時間的感慨。他感歎時間的無情,見證了許多前輩的離去,但也慶幸有兩位老友與他一同留在人世間。作者同時反思自己的理想和願望,認識到現實與理想之間的差距。他曾設想過一個美好的環境,但與自己的現狀相比,感到無力實現。

這首詩詞揭示了人生短暫而無常的本質,同時反映了作者對人世間變遷和理想追求的思考。它以簡潔的語言表達了對時間流逝和現實境況的感慨,給人以深思和共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《寄劉汝一陳天予》吳芾 拚音讀音參考

jì liú rǔ yī chén tiān yǔ
寄劉汝一陳天予

xī nián yán lù jì tóng yóu, huí shǒu nǎ zhī suì yuè liú.
昔年言路記同遊,回首那知歲月流。
yǐ tàn shù gōng suí wù huà, què xīn èr lǎo yǔ yú liú.
已歎數公隨物化,卻欣二老與餘留。
qù tiān bù wèi yú sān suì, bǔ wài nǎ zhī shàng yī zhōu.
去天不謂逾三歲,補外那知尚一州。
xiǎng dé cì huán jù zài jí, bù yīng shì wǒ lǎo lín qiū.
想得賜環俱在即,不應似我老林丘。

網友評論


* 《寄劉汝一陳天予》寄劉汝一陳天予吳芾原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《寄劉汝一陳天予》 吳芾宋代吳芾昔年言路記同遊,回首那知歲月流。已歎數公隨物化,卻欣二老與餘留。去天不謂逾三歲,補外那知尚一州。想得賜環俱在即,不應似我老林丘。分類:作者簡介(吳芾)吳芾1104—11 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《寄劉汝一陳天予》寄劉汝一陳天予吳芾原文、翻譯、賞析和詩意原文,《寄劉汝一陳天予》寄劉汝一陳天予吳芾原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《寄劉汝一陳天予》寄劉汝一陳天予吳芾原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《寄劉汝一陳天予》寄劉汝一陳天予吳芾原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《寄劉汝一陳天予》寄劉汝一陳天予吳芾原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/112d39982276427.html

诗词类别

《寄劉汝一陳天予》寄劉汝一陳天予的诗词

热门名句

热门成语