《贈術者》 曾豐

宋代   曾豐 莫辦田為活,赠术者赠曾丰猶貪祿代耕。术者赏析
區區營一飽,原文意僅僅了餘生。翻译
幸脫蛇驚犬,和诗休談戊食庚。赠术者赠曾丰
他逢豪傑士,术者赏析口莫惜公卿。原文意
分類:

《贈術者》曾豐 翻譯、翻译賞析和詩意

《贈術者》是和诗宋代詩人曾豐創作的一首詩詞。以下是赠术者赠曾丰詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
不要辦田為了生活,术者赏析也不願意貪圖官職代替務農。原文意
隻求維持生計的翻译基本需要,僅僅度過餘生。和诗
幸好能夠避免遭遇危險和困擾,不再談論艱辛的生計。
當他遇到有誌之士時,不要吝嗇言辭,無論對待高官還是平民百姓。

詩意:
《贈術者》表達了詩人曾豐對於生活的淡然態度和對清高誌士的讚賞。詩中,詩人放棄了通過務農謀生的機會,而是選擇了過簡樸的生活,寧願滿足基本的生活需求,享受餘生的寧靜。他並不追求名利,而是看重交往有誌之士,願意與他們分享自己的心聲,無論對方是官員還是普通百姓。

賞析:
《贈術者》以簡潔的語言展示了詩人的生活態度和價值觀。詩人批判了追逐名利的功利心態,表達了對清高誌士的讚賞和向往。他選擇了一種自由自在的生活方式,拒絕了世俗的權力和財富的誘惑,將自己的追求放在人與人之間的真誠交往上。詩中蘊含著對內心自由與精神追求的向往,同時也暗示了作者對於社會現實的批判。通過與誌士交流,詩人傳遞了一種人文關懷和互相理解的價值觀,呼籲人們關注真正的內在美和精神追求,而非功利的權勢與財富。整首詩以簡練的文字表達出深刻的思想,既有警示的意味,又給人以深深的思考和共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《贈術者》曾豐 拚音讀音參考

zèng shù zhě
贈術者

mò bàn tián wèi huó, yóu tān lù dài gēng.
莫辦田為活,猶貪祿代耕。
qū qū yíng yī bǎo, jǐn jǐn le yú shēng.
區區營一飽,僅僅了餘生。
xìng tuō shé jīng quǎn, xiū tán wù shí gēng.
幸脫蛇驚犬,休談戊食庚。
tā féng háo jié shì, kǒu mò xī gōng qīng.
他逢豪傑士,口莫惜公卿。

網友評論


* 《贈術者》贈術者曾豐原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《贈術者》 曾豐宋代曾豐莫辦田為活,猶貪祿代耕。區區營一飽,僅僅了餘生。幸脫蛇驚犬,休談戊食庚。他逢豪傑士,口莫惜公卿。分類:《贈術者》曾豐 翻譯、賞析和詩意《贈術者》是宋代詩人曾豐創作的一首詩詞。以 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《贈術者》贈術者曾豐原文、翻譯、賞析和詩意原文,《贈術者》贈術者曾豐原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《贈術者》贈術者曾豐原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《贈術者》贈術者曾豐原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《贈術者》贈術者曾豐原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/112b39957768782.html