《雜曲歌辭·大酺樂》 張祜

唐代   張祜 車駕東來值太平,杂曲杂曲大酺三日洛陽城。歌辞歌辞
小兒一伎竿頭絕,大酺大酺天下傳呼萬歲聲。乐张乐张
紫陌酺歸日欲斜,祜原祜紅塵開路薛王家。文翻
雙鬟前說樓前鼓,译赏兩伎爭輪好結花。析和
分類: 大酺

作者簡介(張祜)

張祜頭像

張祜 字承吉,诗意邢台清河人,杂曲杂曲唐代著名詩人。歌辞歌辞出生在清河張氏望族,大酺大酺家世顯赫,乐张乐张被人稱作張公子,祜原祜有“海內名士”之譽。文翻張祜的一生,在詩歌創作上取得了卓越成就。“故國三千裏,深宮二十年”張祜以是得名,《全唐詩》收錄其349首詩歌。

《雜曲歌辭·大酺樂》張祜 翻譯、賞析和詩意

《雜曲歌辭·大酺樂》是唐代張祜創作的一首詩詞。這首詩描繪了洛陽城舉行盛大慶典的場景,表達了百姓對太平盛世的祝賀和歡慶之情。

詩詞的中文譯文如下:

車駕東來值太平,
Emperor's carriage arrives from the east, heralding peace,
大酺三日洛陽城。
For three days, grand celebration fills the city of Luoyang.
小兒一伎竿頭絕,
Young children display their extraordinary skills,
天下傳呼萬歲聲。
Cheers of "Long Live" resound all over the country.

紫陌酺歸日欲斜,
As the sunset colors the streets purple,
紅塵開路薛王家。
The bustling crowds make way for the royal palace of Prince Xue.
雙鬟前說樓前鼓,
Ladies with double-pinned hair discuss the beats in front of the building,
兩伎爭輪好結花。
Two talented performers compete, creating a beautiful spectacle.

這首詩描繪了一幅歡樂祥和、奢華熱鬧的景象。首先,以車駕東來為引子,表達了太平盛世的到來,整個洛陽城籠罩在一片喜慶的氛圍中。接著,描述了孩子們的出色技藝,展示出年輕一代的才華和活力。隨後,以傳呼萬歲聲的圖景,突顯了民眾對太平盛世的歡呼和擁戴。最後,描寫了盛會即將結束時的瑰麗場景,紅塵開路,為薛王家開辟道路,雙鬟前說樓前鼓,兩伎爭輪,展示出不同才藝的競爭和交融,形成了一幅絢爛多彩的畫麵。

整首詩充滿了歡慶、喜悅和活力的氣氛,向讀者展示了唐代洛陽盛舉的場景和人們在太平盛世中所流露出的喜悅之情。同時,通過對不同角色和細節的描繪,也展現了唐代社會的繁榮和百姓對於安定祥和生活的向往。

這首詩詞在藝術表現上運用了誇張的手法,通過對盛會場景的描繪,使整個氛圍更加熱鬧喜慶,使人感受到一種歡慶的氛圍。此外,詩詞運用了形象豐富的描寫手法,通過色彩、聲音等形象描繪,使讀者能夠更直觀地感受到洛陽盛會的熱烈場景。

總體來說,這首詩詞通過對洛陽盛會的描繪,展示了唐代社會的繁榮和人們對太平盛世的向往,表達了作者對和平穩定生活的祝賀和歡慶之情。詩詞以生動絢麗的形象和誇張的手法,使讀者能夠感受到洛陽盛會的喜慶氣氛,享受其中的歡樂和活力。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《雜曲歌辭·大酺樂》張祜 拚音讀音參考

zá qū gē cí dà pú lè
雜曲歌辭·大酺樂

chē jià dōng lái zhí tài píng, dà pú sān rì luò yáng chéng.
車駕東來值太平,大酺三日洛陽城。
xiǎo ér yī jì gān tóu jué, tiān xià chuán hū wàn suì shēng.
小兒一伎竿頭絕,天下傳呼萬歲聲。
zǐ mò pú guī rì yù xié, hóng chén kāi lù xuē wáng jiā.
紫陌酺歸日欲斜,紅塵開路薛王家。
shuāng huán qián shuō lóu qián gǔ, liǎng jì zhēng lún hǎo jié huā.
雙鬟前說樓前鼓,兩伎爭輪好結花。

網友評論

* 《雜曲歌辭·大酺樂》張祜原文、翻譯、賞析和詩意(雜曲歌辭·大酺樂 張祜)专题为您介绍:《雜曲歌辭·大酺樂》 張祜唐代張祜車駕東來值太平,大酺三日洛陽城。小兒一伎竿頭絕,天下傳呼萬歲聲。紫陌酺歸日欲斜,紅塵開路薛王家。雙鬟前說樓前鼓,兩伎爭輪好結花。分類:大酺作者簡介(張祜)張祜 字承吉 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《雜曲歌辭·大酺樂》張祜原文、翻譯、賞析和詩意(雜曲歌辭·大酺樂 張祜)原文,《雜曲歌辭·大酺樂》張祜原文、翻譯、賞析和詩意(雜曲歌辭·大酺樂 張祜)翻译,《雜曲歌辭·大酺樂》張祜原文、翻譯、賞析和詩意(雜曲歌辭·大酺樂 張祜)赏析,《雜曲歌辭·大酺樂》張祜原文、翻譯、賞析和詩意(雜曲歌辭·大酺樂 張祜)阅读答案,出自《雜曲歌辭·大酺樂》張祜原文、翻譯、賞析和詩意(雜曲歌辭·大酺樂 張祜)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/112b39956952969.html