《自黃州還江州》 蘇轍

宋代   蘇轍 身浮一葉返湓城,自黄州还自黄州还淩犯風濤日夜行。江州江州
把酒獨斟従睡重,苏辙赏析還家漸近覺身輕。原文意
岸回樊口依稀見,翻译日出廬山紫翠橫。和诗
家在庾公樓下泊,自黄州还自黄州还舟人遙指岸如赬。江州江州
〈江州城下土赤如赭。苏辙赏析
〉 分類:

作者簡介(蘇轍)

蘇轍頭像

蘇轍(1039—1112年),原文意字子由,翻译漢族,和诗眉州眉山(今屬四川)人。自黄州还自黄州还嘉祐二年(1057)與其兄蘇軾同登進士科。江州江州神宗朝,苏辙赏析為製置三司條例司屬官。因反對王安石變法,出為河南推官。哲宗時,召為秘書省校書郎。元祐元年為右司諫,曆官禦史中丞、尚書右丞、門下侍郎因事忤哲宗及元豐諸臣,出知汝州,貶筠州、再謫雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、嶽州複太中大夫,又降居許州,致仕。自號潁濱遺老。卒,諡文定。唐宋八大家之一,與父洵、兄軾齊名,合稱三蘇。

《自黃州還江州》蘇轍 翻譯、賞析和詩意

《自黃州還江州》是蘇轍在宋代創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
身浮一葉返湓城,
淩犯風濤日夜行。
把酒獨斟従睡重,
還家漸近覺身輕。
岸回樊口依稀見,
日出廬山紫翠橫。
家在庾公樓下泊,
舟人遙指岸如赬。

詩意:
這首詩描繪了詩人蘇轍從黃州返回江州的經曆。詩人乘船行駛在波穀中,經曆了風浪的衝擊,日夜奔波。他獨自斟酒,從熟睡中醒來,感到回家的距離漸近,體會到一種身心的輕鬆和愉悅。當船靠近江州的岸邊時,他看到了樊口的岸回景象,廬山在日出時的紫翠色彩如橫亙於天際。他的家就在庾公樓下的泊位,遠處的船人指著岸邊的景色,形容得如紅色一般鮮豔。

賞析:
這首詩詞以蘇轍自身的親身經曆為背景,通過描繪舟行歸家的旅途,展現了作者在逆境中堅韌向前的精神和對家的思念之情。詩中運用了動靜結合、色彩對比的手法,形象地表現了舟行的艱辛與日出時廬山的美麗景色,展示了自然和人情的和諧。詩人在這一過程中,通過飲酒的獨處和覺醒,體驗到了身心的輕鬆和愉悅,表達了他對家的向往和渴望。

整首詩以簡潔明快的語言,通過對細節的描寫和意象的運用,將作者的情感與景物相結合,使讀者能夠感受到作者的心境和對家園的眷戀之情。這首詩表達了蘇轍對家的歸屬感和對安定生活的向往,同時也透露出對逆境的堅持和勇往直前的精神。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《自黃州還江州》蘇轍 拚音讀音參考

zì huáng zhōu hái jiāng zhōu
自黃州還江州

shēn fú yī yè fǎn pén chéng, líng fàn fēng tāo rì yè xíng.
身浮一葉返湓城,淩犯風濤日夜行。
bǎ jiǔ dú zhēn cóng shuì zhòng, huán jiā jiàn jìn jué shēn qīng.
把酒獨斟従睡重,還家漸近覺身輕。
àn huí fán kǒu yī xī jiàn, rì chū lú shān zǐ cuì héng.
岸回樊口依稀見,日出廬山紫翠橫。
jiā zài yǔ gōng lóu xià pō, zhōu rén yáo zhǐ àn rú chēng.
家在庾公樓下泊,舟人遙指岸如赬。
jiāng zhōu chéng xià tǔ chì rú zhě.
〈江州城下土赤如赭。

網友評論


* 《自黃州還江州》自黃州還江州蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《自黃州還江州》 蘇轍宋代蘇轍身浮一葉返湓城,淩犯風濤日夜行。把酒獨斟従睡重,還家漸近覺身輕。岸回樊口依稀見,日出廬山紫翠橫。家在庾公樓下泊,舟人遙指岸如赬。〈江州城下土赤如赭。〉分類:作者簡介(蘇轍 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《自黃州還江州》自黃州還江州蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意原文,《自黃州還江州》自黃州還江州蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《自黃州還江州》自黃州還江州蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《自黃州還江州》自黃州還江州蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《自黃州還江州》自黃州還江州蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/111d39981871345.html

诗词类别

《自黃州還江州》自黃州還江州蘇轍的诗词

热门名句

热门成语