《久雨之餘隔窗聞雪簡書院諸丈二首》 李曾伯

宋代   李曾伯 雨覆雲翻越月餘,久雨简书久雨简书苦疑滕六欠工夫。余丈首之余丈首
倏敲窗竹清成玉,隔窗隔窗細剪簷花碎作珠。闻雪闻雪文翻
已喜新冬三白有,院诸院诸译赏不愁嗣歲二紅無。伯原
地爐紙帳杯行了,析和呼起詩翁為撚須。诗意
分類:

作者簡介(李曾伯)

李曾伯頭像

李曾伯(1198~1265至1275間) 南宋詞人。久雨简书久雨简书字長孺,余丈首之余丈首號可齋。隔窗隔窗原籍覃懷(今河南沁陽附近)。闻雪闻雪文翻南渡後寓居嘉興(今屬浙江)。院诸院诸译赏

《久雨之餘隔窗聞雪簡書院諸丈二首》李曾伯 翻譯、伯原賞析和詩意

《久雨之餘隔窗聞雪簡書院諸丈二首》是析和宋代李曾伯創作的一首詩詞。這首詩描繪了一場久雨之後的雪景,以及詩人在閑坐書院中的心境和感受。

詩詞的中文譯文如下:

久雨之後,雲翻越了月亮,已有一個月的時間了,我苦疑滕六欠了工夫。突然敲擊窗戶,清脆的聲響如竹的清音,仿佛成了玉。細雪像剪刀剪下的簷花,碎裂成了珍珠。我已經喜歡上了新冬天的三場雪,不再擔心明年的兩場雪不會來。地爐和紙帳都已經擺放好,杯子也擺在一旁。我輕輕地呼喚起身邊的詩人,他為了撚須而醒來。

詩意與賞析:
這首詩以雨後初見雪景為背景,表達了詩人內心的喜悅和寧靜。詩中的細節描寫細膩而富有意境,展現了詩人對自然景物的敏感和對生活的熱愛。

首先,詩人描述了久雨之後雲翻越月亮的景象,表現了雨雪交替的氣候變化,也隱喻了詩人內心的期待與變化。接著,詩人以清脆的聲音形容窗戶被敲擊的聲音,將窗竹的音響與玉質相比,傳達出寧靜清朗的氛圍。而細雪剪刀剪下的簷花碎裂成珍珠,細膩的描寫增加了詩詞的美感和意境。

詩的後半部分,詩人表達了對即將來臨的冬天的期待和喜悅。他欣喜地說自己已經喜歡上了新冬天的三場雪,不再擔心明年的兩場雪是否會來。這裏的雪景象征著新的開始和希望,展現了詩人積極向上的心態。最後,詩人輕輕地呼喚身邊的詩人,表現出他們之間的默契和共享詩意的情感。

整首詩以簡練而富有節奏感的語言,描繪了雪後的寧靜和詩人的喜悅之情。通過對自然景物的描寫和詩人心境的表達,詩詞呈現出一幅清新而寧靜的意境,讓讀者感受到冬天的美麗和詩意的溫暖。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《久雨之餘隔窗聞雪簡書院諸丈二首》李曾伯 拚音讀音參考

jiǔ yǔ zhī yú gé chuāng wén xuě jiǎn shū yuàn zhū zhàng èr shǒu
久雨之餘隔窗聞雪簡書院諸丈二首

yǔ fù yún fān yuè yuè yú, kǔ yí téng liù qiàn gōng fū.
雨覆雲翻越月餘,苦疑滕六欠工夫。
shū qiāo chuāng zhú qīng chéng yù, xì jiǎn yán huā suì zuò zhū.
倏敲窗竹清成玉,細剪簷花碎作珠。
yǐ xǐ xīn dōng sān bái yǒu, bù chóu sì suì èr hóng wú.
已喜新冬三白有,不愁嗣歲二紅無。
dì lú zhǐ zhàng bēi xíng le, hū qǐ shī wēng wèi niǎn xū.
地爐紙帳杯行了,呼起詩翁為撚須。

網友評論


* 《久雨之餘隔窗聞雪簡書院諸丈二首》久雨之餘隔窗聞雪簡書院諸丈二首李曾伯原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《久雨之餘隔窗聞雪簡書院諸丈二首》 李曾伯宋代李曾伯雨覆雲翻越月餘,苦疑滕六欠工夫。倏敲窗竹清成玉,細剪簷花碎作珠。已喜新冬三白有,不愁嗣歲二紅無。地爐紙帳杯行了,呼起詩翁為撚須。分類:作者簡介(李曾 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《久雨之餘隔窗聞雪簡書院諸丈二首》久雨之餘隔窗聞雪簡書院諸丈二首李曾伯原文、翻譯、賞析和詩意原文,《久雨之餘隔窗聞雪簡書院諸丈二首》久雨之餘隔窗聞雪簡書院諸丈二首李曾伯原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《久雨之餘隔窗聞雪簡書院諸丈二首》久雨之餘隔窗聞雪簡書院諸丈二首李曾伯原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《久雨之餘隔窗聞雪簡書院諸丈二首》久雨之餘隔窗聞雪簡書院諸丈二首李曾伯原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《久雨之餘隔窗聞雪簡書院諸丈二首》久雨之餘隔窗聞雪簡書院諸丈二首李曾伯原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/111d39954437844.html