《砧》是砧砧赵崇宋代趙崇森創作的一首詩詞。以下是森原诗意詩詞的中文譯文:
誰家夜月響秋砧,
一段清愁不自禁。文翻
況是译赏客中欹枕聽,
聲聲搗碎故鄉心。析和
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了一個夜晚的砧砧赵崇場景,描繪了秋天裏一個家中的森原诗意砧杵發出的聲音。砧杵是文翻一種製作衣物的工具,它們敲擊的译赏聲音在靜夜中回蕩,給人一種清冷、析和淒涼的感覺。詩人的內心充滿了一種清澈的憂愁,這種憂愁無法自製,情不自禁地湧上心頭。
詩中表達了一種思鄉之情。詩人身處客居他鄉,枕著枕頭傾聽著砧聲,每一聲敲擊都像是在敲擊他的故鄉之心,讓他的思鄉之情愈發強烈。詩中的"一段清愁"揭示了詩人內心的孤獨和無奈,他無法控製自己對故鄉的思念之情。
整首詩詞以簡潔、淒美的語言描繪了詩人對故鄉的思念之情。通過描述夜晚的砧聲,詩人巧妙地表達了自己的孤獨和對故鄉的深深思念。這首詩詞通過對聲音的描繪,將讀者帶入了詩人內心的世界,讓人感受到了他的離愁和思鄉之情。
zhēn
砧
shuí jiā yè yuè xiǎng qiū zhēn, yī duàn qīng chóu bù zì jīn.
誰家夜月響秋砧,一段清愁不自禁。
kuàng shì kè zhōng yī zhěn tīng, shēng shēng dǎo suì gù xiāng xīn.
況是客中欹枕聽,聲聲搗碎故鄉心。
* 《砧》砧趙崇森原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《砧》 趙崇森宋代趙崇森誰家夜月響秋砧,一段清愁不自禁。況是客中欹枕聽,聲聲搗碎故鄉心。分類:《砧》趙崇森 翻譯、賞析和詩意《砧》是宋代趙崇森創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文:誰家夜月響秋砧,一段 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。
《砧》砧趙崇森原文、翻譯、賞析和詩意原文,《砧》砧趙崇森原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《砧》砧趙崇森原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《砧》砧趙崇森原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《砧》砧趙崇森原文、翻譯、賞析和詩意的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/111c39986832113.html