《送鄧監簿南歸》 王安石

宋代   王安石 不見驪塘路,送邓送邓石原诗意茫然四十春。监簿监簿
長為異鄉客,南归南归每憶故時人。王安文翻
水閱公三世,译赏雲浮我一身。析和
濠梁送歸處,送邓送邓石原诗意握手但悲辛。监簿监簿
分類:

作者簡介(王安石)

王安石頭像

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),南归南归字介甫,王安文翻號半山,译赏諡文,析和封荊國公。送邓送邓石原诗意世人又稱王荊公。监簿监簿漢族,南归南归北宋撫州臨川人(今江西省撫州市臨川區鄧家巷人),中國北宋著名政治家、思想家、文學家、改革家,唐宋八大家之一。歐陽修稱讚王安石:“翰林風月三千首,吏部文章二百年。老去自憐心尚在,後來誰與子爭先。”傳世文集有《王臨川集》、《臨川集拾遺》等。其詩文各體兼擅,詞雖不多,但亦擅長,且有名作《桂枝香》等。而王荊公最得世人哄傳之詩句莫過於《泊船瓜洲》中的“春風又綠江南岸,明月何時照我還。”

《送鄧監簿南歸》王安石 翻譯、賞析和詩意

詩詞:《送鄧監簿南歸》

不見驪塘路,茫然四十春。
長為異鄉客,每憶故時人。
水閱公三世,雲浮我一身。
濠梁送歸處,握手但悲辛。

中文譯文:
看不見通往驪塘的路,我茫然度過了四十個春天。
長久以來作為異鄉客,我常常懷念過去的朋友。
水閱讀了公曆史的三代,而雲漂泊的隻有我一個人。
在濠梁送別離的地方,握手的隻有悲傷和辛酸。

詩意和賞析:
這首詩是宋代文學家王安石寫的。詩人描述了自己送別鄧監簿南歸的場景,並借此抒發了自己的離愁和思鄉之情。

詩的開頭,“不見驪塘路,茫然四十春”,表達了詩人在異鄉漂泊四十個春天,漸漸迷失了回家的路。他心中茫然失措,對時間的流逝感到迷茫。

接著,詩人提到自己長期作為異鄉客,思念過去的朋友和故土。他思念著曾經的夥伴,回憶著故時的人情景物,感歎離鄉之苦。

然後,詩人用對比的手法將自己與公家的命運作了對比。水閱讀了公曆史的三代,象征著公家的世代傳承和昌盛。而詩人自身卻隻是一個雲漂泊的個體,沒有根基和歸屬感。

最後兩句“濠梁送歸處,握手但悲辛”,表達了詩人在送別時的心情。濠梁是指濠梁河,可能是離別的地方。詩人與鄧監簿握手告別,但握手之間隻有悲傷和辛酸,表達了離別的痛苦和無奈。

整首詩以簡潔的語言表達了詩人在異鄉的孤獨和思鄉之情,情感真摯,寄托了作者對故鄉和親友的思念之情,同時也反映了當時士人的離鄉困境和對家國的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送鄧監簿南歸》王安石 拚音讀音參考

sòng dèng jiān bù nán guī
送鄧監簿南歸

bú jiàn lí táng lù, máng rán sì shí chūn.
不見驪塘路,茫然四十春。
zhǎng wèi yì xiāng kè, měi yì gù shí rén.
長為異鄉客,每憶故時人。
shuǐ yuè gōng sān shì, yún fú wǒ yī shēn.
水閱公三世,雲浮我一身。
háo liáng sòng guī chǔ, wò shǒu dàn bēi xīn.
濠梁送歸處,握手但悲辛。

網友評論


* 《送鄧監簿南歸》送鄧監簿南歸王安石原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送鄧監簿南歸》 王安石宋代王安石不見驪塘路,茫然四十春。長為異鄉客,每憶故時人。水閱公三世,雲浮我一身。濠梁送歸處,握手但悲辛。分類:作者簡介(王安石)王安石1021年12月18日-1086年5月2 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送鄧監簿南歸》送鄧監簿南歸王安石原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送鄧監簿南歸》送鄧監簿南歸王安石原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送鄧監簿南歸》送鄧監簿南歸王安石原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送鄧監簿南歸》送鄧監簿南歸王安石原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送鄧監簿南歸》送鄧監簿南歸王安石原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/111b39987236147.html

诗词类别

《送鄧監簿南歸》送鄧監簿南歸王安的诗词

热门名句

热门成语