《冬節小不佳懷正叔老兄》 張耒

宋代   張耒 老境光陰短景催,冬节冬节新冬又複一年回。佳怀佳怀
焚香燕坐衣僧衲,正叔正叔张耒煮藥高眠廢酒杯。老兄老兄
處處庖廚鳴甕缶,原文意年年歌笑慘風埃。翻译
孟公歌舞猶須雪,赏析未放愁眉取次開。和诗
分類:

作者簡介(張耒)

張耒頭像

北宋文學家,冬节冬节擅長詩詞,佳怀佳怀為蘇門四學士之一。正叔正叔张耒《全宋詞》《全宋詩》中有他的老兄老兄多篇作品。早年遊學於陳,原文意學官蘇轍重愛,翻译從學於蘇軾,赏析蘇軾說他的文章類似蘇轍,汪洋澹泊。其詩學白居易、張籍,如:《田家》《海州道中》《輸麥行》多反映下層人民的生活以及自己的生活感受,風格平易曉暢。著作有《柯山集》五十卷、《拾遺》十二卷、《續拾遺》一卷。《宋史》卷四四四有傳。

《冬節小不佳懷正叔老兄》張耒 翻譯、賞析和詩意

《冬節小不佳懷正叔老兄》是宋代張耒創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

冬天的節日裏,我心情不太好,懷念著我的朋友正叔老兄。
老年的時光如此短暫,歲月催人老去,新的冬天又一次來臨。
我燒香坐在燕台上,身著僧袍,煮藥品高眠,廢棄酒杯。
到處都是廚房的甕缶聲響,每年都有歡歌笑語,但風塵埃土卻使得它們變得淒涼。
就像孟公一樣,歌舞依然需要積雪的裝點,我也還沒有放下憂愁,下一次的開懷還未到來。

詩詞中的"冬節"指的是冬天的節日,可能指的是冬至或元旦等冬天重要的日期。詩人表達了自己在這個節日裏的不佳心情,並懷念起了朋友正叔老兄。

詩詞開篇以老境光陰短景催來描繪自己的年老和歲月無情。接著,詩人用燕台、僧袍、煮藥等形象來刻畫自己的生活狀態,展示了一種寧靜和禪意。

詩中提到庖廚鳴甕缶,描述了廚房中繁忙的景象,以及年年歡歌笑語,表達了人們在這個節日裏熱鬧的場景。然而,詩人在最後一句中表示,就像孟公的歌舞需要積雪來裝點一樣,他自己的憂愁還沒有放下,下一次的開懷也還未到來,暗示了他內心的孤獨和無奈。

整首詩詞以冬節為背景,通過描寫自己的心境和生活狀態,表達了詩人的思鄉之情和對友情的懷念。詩人借冬節之景,抒發了自己對時光的感慨和對生活的思考,以及對未來的期待。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《冬節小不佳懷正叔老兄》張耒 拚音讀音參考

dōng jié xiǎo bù jiā huái zhèng shū lǎo xiōng
冬節小不佳懷正叔老兄

lǎo jìng guāng yīn duǎn jǐng cuī, xīn dōng yòu fù yī nián huí.
老境光陰短景催,新冬又複一年回。
fén xiāng yàn zuò yī sēng nà, zhǔ yào gāo mián fèi jiǔ bēi.
焚香燕坐衣僧衲,煮藥高眠廢酒杯。
chǔ chù páo chú míng wèng fǒu, nián nián gē xiào cǎn fēng āi.
處處庖廚鳴甕缶,年年歌笑慘風埃。
mèng gōng gē wǔ yóu xū xuě, wèi fàng chóu méi qǔ cì kāi.
孟公歌舞猶須雪,未放愁眉取次開。

網友評論


* 《冬節小不佳懷正叔老兄》冬節小不佳懷正叔老兄張耒原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《冬節小不佳懷正叔老兄》 張耒宋代張耒老境光陰短景催,新冬又複一年回。焚香燕坐衣僧衲,煮藥高眠廢酒杯。處處庖廚鳴甕缶,年年歌笑慘風埃。孟公歌舞猶須雪,未放愁眉取次開。分類:作者簡介(張耒)北宋文學家, 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《冬節小不佳懷正叔老兄》冬節小不佳懷正叔老兄張耒原文、翻譯、賞析和詩意原文,《冬節小不佳懷正叔老兄》冬節小不佳懷正叔老兄張耒原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《冬節小不佳懷正叔老兄》冬節小不佳懷正叔老兄張耒原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《冬節小不佳懷正叔老兄》冬節小不佳懷正叔老兄張耒原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《冬節小不佳懷正叔老兄》冬節小不佳懷正叔老兄張耒原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/110b39979754651.html