《天池燈》 洪谘夔

宋代   洪谘夔 山穀人家避李成,天池誰知劫數莫逃兵。灯天
至今鬼燐青無數,池灯認作文殊佛火明。洪咨
分類:

作者簡介(洪谘夔)

洪谘夔頭像

洪谘夔,夔原(1176~1236),文翻南宋詩人,译赏漢族人。析和字舜俞,诗意號平齋。天池於潛(今屬浙江臨安縣)人。灯天嘉泰二年(1202)進士。池灯授如皋主簿,洪咨尋為饒州教授。夔原作《大治賦》,文翻受到樓鑰賞識。著作有《春秋說》3卷、《西漢詔令攬鈔》等。

《天池燈》洪谘夔 翻譯、賞析和詩意

《天池燈》是一首宋代洪谘夔創作的詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意解讀和賞析:

譯文:
山穀人家避李成,
誰知劫數莫逃兵。
至今鬼燐青無數,
認作文殊佛火明。

詩意:
這首詩詞表達了作者對戰亂和苦難的思考和感歎。詩中描繪了一個山穀中的人家,他們為了躲避戰亂而逃離李成(可能指宋代末年的李成謀反事件),然而他們卻發現無法逃避兵災的威脅。詩人通過描繪鬼燐的景象,強調了災難的無情和無處不在,以及人們對此的無奈。最後兩句表達了一種希望和寬慰,認為這些鬼燐可以被視為文殊菩薩的明燈,給人們帶來一線希望和指引。

賞析:
《天池燈》以簡潔明快的語言描繪了戰亂帶來的苦難和無奈。詩中的"山穀人家"象征著普通百姓,他們被迫離開家園,逃離戰亂的威脅。"李成"可能是指宋代末年的李成謀反事件,這也是一個曆史上的戰亂時期。詩人通過"誰知劫數莫逃兵"這句表達了人們對戰亂的無奈和無法逃避的命運感。"鬼燐"的形象描繪了戰亂帶來的恐怖景象,這裏用"青無數"形容其無處不在的數量。然而,詩人通過"認作文殊佛火明"這句表達了一種積極的思考,認為這些鬼燐可以被看作是文殊菩薩的明燈,給人們帶來一線希望和光明。

整首詩詞以簡潔明了的語言表達了戰亂時期的苦難和人們的無奈,同時也帶有一絲對希望和光明的渴望。通過對戰亂景象的描繪和對人們命運的思考,詩人通過"文殊佛火明"的比喻,傳達出對人們堅持希望、追求光明的呼喚。這首詩詞在簡短的篇幅中,通過鮮明的形象和抒情的語言,表達了作者對戰亂時期人們命運的思考和對光明的向往。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《天池燈》洪谘夔 拚音讀音參考

tiān chí dēng
天池燈

shān gǔ rén jiā bì lǐ chéng, shéi zhī jié shù mò táo bīng.
山穀人家避李成,誰知劫數莫逃兵。
zhì jīn guǐ lín qīng wú shù, rèn zuò wén shū fú huǒ míng.
至今鬼燐青無數,認作文殊佛火明。

網友評論


* 《天池燈》天池燈洪谘夔原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《天池燈》 洪谘夔宋代洪谘夔山穀人家避李成,誰知劫數莫逃兵。至今鬼燐青無數,認作文殊佛火明。分類:作者簡介(洪谘夔)洪谘夔,(1176~1236),南宋詩人,漢族人。字舜俞,號平齋。於潛今屬浙江臨安縣 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《天池燈》天池燈洪谘夔原文、翻譯、賞析和詩意原文,《天池燈》天池燈洪谘夔原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《天池燈》天池燈洪谘夔原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《天池燈》天池燈洪谘夔原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《天池燈》天池燈洪谘夔原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/10f39990421481.html