《山齋霜寒》 鄭剛中

宋代   鄭剛中 山齋僅容身,山斋霜寒山斋霜寒诗意寒到不嫌窄。郑刚中原
小窗壓茅簷,文翻虛靜自生白。译赏
寂寥賢聖心,析和顛倒文書冊。山斋霜寒山斋霜寒诗意
限以一簾垂,郑刚中原中外塵事隔。文翻
時於高樹杪,译赏野鳥翻凍翻。析和
南方得此冬,山斋霜寒山斋霜寒诗意天用享孤客。郑刚中原
祗恐明朝晴,文翻複作三春色。译赏
長橋楓葉落,析和終有吳江憶。
分類:

《山齋霜寒》鄭剛中 翻譯、賞析和詩意

《山齋霜寒》是宋代詩人鄭剛中的作品。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

山齋僅容身,寒到不嫌窄。
在山齋中,空間狹小,但我並不嫌棄嚴寒。

小窗壓茅簷,虛靜自生白。
小窗緊貼著茅草屋簷,寧靜虛無之中顯現出純白。

寂寥賢聖心,顛倒文書冊。
寂寥的環境中,賢聖之心被顛倒,書籍也被擺放得雜亂無序。

限以一簾垂,中外塵事隔。
隻有一道簾子遮擋,將內外的塵俗事物隔離開來。

時於高樹杪,野鳥翻凍翻。
此時已是冬季,高樹的枝頭野鳥在冰凍中撲打翅膀。

南方得此冬,天用享孤客。
南方難得有這樣的冬季,天空對獨居的客人來說如此賞心悅目。

祗恐明朝晴,複作三春色。
隻怕明天天晴,又回到了春光明媚的景象。

長橋楓葉落,終有吳江憶。
長橋上楓葉紛紛落下,讓人不禁懷念起吳江的美景。

這首詩詞以山齋為背景,通過描繪清冷、幽靜的環境,以及對自然景色的描寫,表達了詩人內心的寂寥和對清淨寧靜的向往。山齋的狹小和寒冷並不妨礙詩人的心靈享受,反而使他更加專注於內心的思考和感悟。詩中的簾子象征著心靈的隔離,將內外的塵事隔絕開來,讓詩人沉浸於自己的世界中。詩人通過對自然景色的描繪,表達了對季節變遷的感歎和對美好時光的留戀。整首詩詞以簡潔的語言表達了詩人對寂寥和清淨的追求,展示了宋代文人崇尚清靜、追求內心寧靜的思想情懷。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《山齋霜寒》鄭剛中 拚音讀音參考

shān zhāi shuāng hán
山齋霜寒

shān zhāi jǐn róng shēn, hán dào bù xián zhǎi.
山齋僅容身,寒到不嫌窄。
xiǎo chuāng yā máo yán, xū jìng zì shēng bái.
小窗壓茅簷,虛靜自生白。
jì liáo xián shèng xīn, diān dǎo wén shū cè.
寂寥賢聖心,顛倒文書冊。
xiàn yǐ yī lián chuí, zhōng wài chén shì gé.
限以一簾垂,中外塵事隔。
shí yú gāo shù miǎo, yě niǎo fān dòng fān.
時於高樹杪,野鳥翻凍翻。
nán fāng dé cǐ dōng, tiān yòng xiǎng gū kè.
南方得此冬,天用享孤客。
zhī kǒng míng cháo qíng, fù zuò sān chūn sè.
祗恐明朝晴,複作三春色。
cháng qiáo fēng yè luò, zhōng yǒu wú jiāng yì.
長橋楓葉落,終有吳江憶。

網友評論


* 《山齋霜寒》山齋霜寒鄭剛中原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《山齋霜寒》 鄭剛中宋代鄭剛中山齋僅容身,寒到不嫌窄。小窗壓茅簷,虛靜自生白。寂寥賢聖心,顛倒文書冊。限以一簾垂,中外塵事隔。時於高樹杪,野鳥翻凍翻。南方得此冬,天用享孤客。祗恐明朝晴,複作三春色。長 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《山齋霜寒》山齋霜寒鄭剛中原文、翻譯、賞析和詩意原文,《山齋霜寒》山齋霜寒鄭剛中原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《山齋霜寒》山齋霜寒鄭剛中原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《山齋霜寒》山齋霜寒鄭剛中原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《山齋霜寒》山齋霜寒鄭剛中原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/10e39992129657.html