《題臥屏十八花·酴醿》 葛立方

宋代   葛立方 玉骨檀心不肯妝,题卧酴醿题卧酴醿牽絲引蔓過東牆。屏花屏花
政須把酒酬清豔,葛立莫待幽香閟枕囊。文翻
分類:

作者簡介(葛立方)

葛立方頭像

葛立方(?~1164),译赏 南宋詩論家、詞人。析和字常之,诗意自號懶真子。题卧酴醿题卧酴醿丹陽(今屬江蘇)人,屏花屏花後定居湖州吳興(今浙江湖州)。葛立

《題臥屏十八花·酴醿》葛立方 翻譯、文翻賞析和詩意

《題臥屏十八花·酴醿》是译赏宋代葛立方創作的一首詩詞。以下是析和我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
玉骨檀心不肯妝,诗意
牽絲引蔓過東牆。题卧酴醿题卧酴醿
政須把酒酬清豔,
莫待幽香閟枕囊。

詩意:
這首詩詞描述了一種婉約、含蓄的美感。詩人以花朵為比喻,表達了婦女不願過多妝飾的心態和追求內在美的意願。詩中通過對花朵的描繪,展現了花的純潔和高雅,並暗示了女性追求純真美麗的內在品質。

賞析:
這首詩詞運用了婉約的表達手法,以花朵為形象,寄托了對女性美的讚美和追求。下麵對詩中的每個句子進行解析:

1. 玉骨檀心不肯妝:
"玉骨檀心"形容女性的純潔和高貴,"不肯妝"表示她們不願過多妝飾自己的容貌。這句表達了婦女內在美和樸素的品質。

2. 牽絲引蔓過東牆:
"牽絲引蔓"意味著花蔓攀爬,象征女性的優雅和柔美。"東牆"可能指代家牆,表達了女性在家庭中的角色和地位。

3. 政須把酒酬清豔:
"政"在這裏指的是君主,表示他應該向美麗的女性敬酒。"酬清豔"表示向女性讚美她們的美貌和高尚品質。

4. 莫待幽香閟枕囊:
"幽香閟枕囊"意味著花香密布的花囊。這句話暗示了詩人對女性的期待,希望她們不要將自己的美麗隱藏起來,而是要展示給世人欣賞。

整首詩詞通過對花朵的描繪,隱喻了女性的美麗和高尚品質。詩人以優雅、含蓄的方式表現了對女性內在美的讚美,並呼籲女性要展示自己的美麗,不要害羞地將其展現給他人。這首詩詞展示了宋代文人對女性純潔、高雅美的追求和讚美,同時也反映了當時社會對女性美的價值觀。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《題臥屏十八花·酴醿》葛立方 拚音讀音參考

tí wò píng shí bā huā tú mí
題臥屏十八花·酴醿

yù gǔ tán xīn bù kěn zhuāng, qiān sī yǐn màn guò dōng qiáng.
玉骨檀心不肯妝,牽絲引蔓過東牆。
zhèng xū bǎ jiǔ chóu qīng yàn, mò dài yōu xiāng bì zhěn náng.
政須把酒酬清豔,莫待幽香閟枕囊。

網友評論


* 《題臥屏十八花·酴醿》題臥屏十八花·酴醿葛立方原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《題臥屏十八花·酴醿》 葛立方宋代葛立方玉骨檀心不肯妝,牽絲引蔓過東牆。政須把酒酬清豔,莫待幽香閟枕囊。分類:作者簡介(葛立方)葛立方(?~1164), 南宋詩論家、詞人。字常之,自號懶真子。丹陽(今 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《題臥屏十八花·酴醿》題臥屏十八花·酴醿葛立方原文、翻譯、賞析和詩意原文,《題臥屏十八花·酴醿》題臥屏十八花·酴醿葛立方原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《題臥屏十八花·酴醿》題臥屏十八花·酴醿葛立方原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《題臥屏十八花·酴醿》題臥屏十八花·酴醿葛立方原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《題臥屏十八花·酴醿》題臥屏十八花·酴醿葛立方原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/10e39991199944.html