《送翼之過天台》 趙汝鐩

宋代   趙汝鐩 天台山水窟,送翼送翼鐩原诗意人道是过之过赵汝仙家。
白鶴掛寒溜,天台天台赤城飛暮霞。文翻
獨攜筇杖過,译赏莫畏石橋斜。析和
牢記經行處,送翼送翼鐩原诗意歸來向我誇。过之过赵汝
分類:

《送翼之過天台》趙汝鐩 翻譯、天台天台賞析和詩意

《送翼之過天台》是文翻宋代詩人趙汝鐩的作品。這首詩描繪了天台山的译赏美景,並以送別的析和方式表達了對翼之的祝福和期望。以下是送翼送翼鐩原诗意詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
天台山水窟,过之过赵汝人道是天台天台仙家。
白鶴掛寒溜,赤城飛暮霞。
獨攜筇杖過,莫畏石橋斜。
牢記經行處,歸來向我誇。

詩意和賞析:
《送翼之過天台》以天台山為背景,描繪了這個山水之地的神奇和美麗。詩人將天台山形容為仙家居住的地方,暗示了這裏的景色超凡脫俗,令人陶醉。

詩中提到的白鶴掛在寒溜上,赤城飛過暮霞,通過描繪自然景觀來襯托出天台山的壯麗和迷人之處。白鶴是傳統文化中象征吉祥和長壽的動物,寒溜指的是冰冷的懸崖峭壁,赤城則是夕陽的意象,暮霞則是夕陽下的紅霞。這些意象共同構成了一幅壯麗的自然畫卷,表達了詩人對天台山景色的讚美和推崇。

接下來,詩人描述了他獨自攜帶著竹杖過石橋的場景。這裏的石橋可能是通往天台山的一座橋梁,它的斜度增加了過橋的難度。詩人鼓勵讀者不要害怕石橋的險峻,要勇敢地去經曆、去探索,這也可理解為人生的難題和困境。同時,這也隱含著詩人對翼之的期望,希望他能在麵對挑戰時堅定而勇敢。

最後兩句“牢記經行處,歸來向我誇”,表達了詩人對翼之的期待和祝福。詩人希望翼之能夠牢牢記住在天台山的經曆和所見所聞,同時也期待他能夠成功歸來並向自己誇耀,分享他的所見所聞,以此來增進彼此之間的友誼和情感。

總的來說,這首詩以天台山為背景,通過描繪山水之美,表達了詩人對美景的讚美和對翼之的期望。同時,它也傳達了勇敢麵對挑戰、勇往直前的精神,以及友情的珍貴和情感的交流。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送翼之過天台》趙汝鐩 拚音讀音參考

sòng yì zhī guò tiān tāi
送翼之過天台

tiān tāi shān shuǐ kū, rén dào shì xiān jiā.
天台山水窟,人道是仙家。
bái hè guà hán liū, chì chéng fēi mù xiá.
白鶴掛寒溜,赤城飛暮霞。
dú xié qióng zhàng guò, mò wèi shí qiáo xié.
獨攜筇杖過,莫畏石橋斜。
láo jì jīng xíng chǔ, guī lái xiàng wǒ kuā.
牢記經行處,歸來向我誇。

網友評論


* 《送翼之過天台》送翼之過天台趙汝鐩原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送翼之過天台》 趙汝鐩宋代趙汝鐩天台山水窟,人道是仙家。白鶴掛寒溜,赤城飛暮霞。獨攜筇杖過,莫畏石橋斜。牢記經行處,歸來向我誇。分類:《送翼之過天台》趙汝鐩 翻譯、賞析和詩意《送翼之過天台》是宋代詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送翼之過天台》送翼之過天台趙汝鐩原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送翼之過天台》送翼之過天台趙汝鐩原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送翼之過天台》送翼之過天台趙汝鐩原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送翼之過天台》送翼之過天台趙汝鐩原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送翼之過天台》送翼之過天台趙汝鐩原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/10e39965945275.html

诗词类别

《送翼之過天台》送翼之過天台趙汝的诗词

热门名句

热门成语