《送舶使周申》 李昴英

宋代   李昴英 堂堂山立舊朝簪,送舶使周申送诗意久屈清流督獻琛。舶使
風赴連艘出獅國,周申浪吹殘句到雞林。李昴
平生不隔同年麵,英原译赏中歲難禁惜別心。文翻
歸見耆英定相問,析和隻言閉戶萬山深。送舶使周申送诗意
分類:

《送舶使周申》李昴英 翻譯、舶使賞析和詩意

《送舶使周申》是周申宋代李昴英創作的一首詩詞。下麵是李昴該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
堂堂山立舊朝簪,英原译赏
久屈清流督獻琛。文翻
風赴連艘出獅國,析和
浪吹殘句到雞林。送舶使周申送诗意
平生不隔同年麵,
中歲難禁惜別心。
歸見耆英定相問,
隻言閉戶萬山深。

詩意:
這首詩以送舶使周申為主題,描述了作者對周申離別的情感和對他在官場上的辛苦和貢獻的讚賞。詩中通過描繪周申堂堂正正地站在山上,象征他的高尚品德和崇高的誌向。他在清流之中長期執掌著重要職務,指揮琛船的運輸,在風中駛向遙遠的獅國,而他的聲名也隨著波浪傳到遙遠的雞林。盡管時光流轉,但作者與周申不分年齡隔閡,而現在這個中年離別之際,讓人難以抑製對別離的傷感。當周申歸來時,老年的耆英們將會定定地詢問他的近況,作者希望他隻是回答他們自己守護著幽深山林的事情。

賞析:
這首詩以樸實的語言表達了作者對周申的敬佩和對別離的感傷之情。詩中的山、流、風、浪等自然景物被巧妙地運用,增強了詩詞的意境。作者通過描繪周申堂堂正正地站在山上,表達了對他高尚品德和崇高誌向的讚賞。詩中的"清流"和"獅國"象征著周申在官場上的辛苦和貢獻,而"雞林"則象征著遠離家鄉和親人的遙遠之地。最後兩句表達了作者對周申的期盼和對他在歸來後的交流的向往,同時也表達了作者對幽深山林的鍾愛之情。

這首詩以簡練的語言和深沉的情感展現了離別之時的複雜情緒。通過對周申的讚美和對別離的傷感的交織表達,體現了作者對友誼和時光流轉的思考。整首詩情感真摯,意境深遠,給人以共鳴和思考的空間。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送舶使周申》李昴英 拚音讀音參考

sòng bó shǐ zhōu shēn
送舶使周申

táng táng shān lì jiù cháo zān, jiǔ qū qīng liú dū xiàn chēn.
堂堂山立舊朝簪,久屈清流督獻琛。
fēng fù lián sōu chū shī guó, làng chuī cán jù dào jī lín.
風赴連艘出獅國,浪吹殘句到雞林。
píng shēng bù gé tóng nián miàn, zhōng suì nán jìn xī bié xīn.
平生不隔同年麵,中歲難禁惜別心。
guī jiàn qí yīng dìng xiāng wèn, zhǐ yán bì hù wàn shān shēn.
歸見耆英定相問,隻言閉戶萬山深。

網友評論


* 《送舶使周申》送舶使周申李昴英原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送舶使周申》 李昴英宋代李昴英堂堂山立舊朝簪,久屈清流督獻琛。風赴連艘出獅國,浪吹殘句到雞林。平生不隔同年麵,中歲難禁惜別心。歸見耆英定相問,隻言閉戶萬山深。分類:《送舶使周申》李昴英 翻譯、賞析和 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送舶使周申》送舶使周申李昴英原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送舶使周申》送舶使周申李昴英原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送舶使周申》送舶使周申李昴英原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送舶使周申》送舶使周申李昴英原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送舶使周申》送舶使周申李昴英原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/10e39964616533.html