《喜遷鶯》 張繼先

宋代   張繼先 情纏識縛,喜迁先歎時人不悟,莺张原文意喜酒中真樂。继先
縱欲招愆,翻译迷心失行,赏析卻道為他狂藥。和诗
須信醉舞狂歌,迁莺也有良知真覺。张继
無倚泊。喜迁先
任暖氣同流,莺张原文意喜三關三絡。继先
落魄。翻译
清閑客。赏析
醉鄉深處,和诗風月長酬酢。迁莺
空花消亡,光明顯露,人我自皆忘卻。
不問市醞村醪,盡可淺斟低酌。
從鄙薄。
競口口談醒,言言成錯。
分類: 豪放山水寫景抒情議論 喜遷鶯

《喜遷鶯》張繼先 翻譯、賞析和詩意

《喜遷鶯》是一首宋代詩詞,作者是張繼先。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
情纏識縛,歎時人不悟,
酒中真樂。
縱欲招愆,迷心失行,
卻道為他狂藥。
須信醉舞狂歌,
也有良知真覺。
無倚泊。任暖氣同流,
三關三絡。落魄。
清閑客。醉鄉深處,
風月長酬酢。
空花消亡,光明顯露,
人我自皆忘卻。
不問市醞村醪,
盡可淺斟低酌。
從鄙薄。競口口談醒,
言言成錯。

詩意和賞析:
這首詩詞通過描繪個人情感與社會現實的對比,表達了作者對時人追求享樂而忽視真理和良知的歎息。詩中描繪了一個飲酒作樂的場景,以此寓意人們追求縱欲享樂隻會讓他們迷失自己的本心,並錯誤地將這種迷失視為一種瘋狂的藥物。然而,作者認為即使是沉醉於歌舞狂歡之中的人也可能覺醒並保持良知。

詩中向讀者傳達了一種自由自在、不受拘束的生活態度。作者表達了對傳統觀念的厭倦,宣揚個人追求自由和享受人生的理念。他輕視社會的瑣碎和繁文縟節,選擇清閑自在的生活,盡情享受醉鄉深處的風景和美酒。

最後兩句表達了作者對虛浮和世俗的不屑,他認為人們應該超脫物欲的追求,擺脫對名利地位的關注,而是享受人生中的真正美好。詩詞以淺酌低斟的方式來表達對生活的態度,強調淡泊名利的重要性。

總的來說,這首詩詞通過對個人情感和社會現實的對比,表達了作者對於縱欲追求的思考與歎息,強調了追求自由、清閑和淡泊名利的生活態度。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《喜遷鶯》張繼先 拚音讀音參考

xǐ qiān yīng
喜遷鶯

qíng chán shí fù, tàn shí rén bù wù, jiǔ zhōng zhēn lè.
情纏識縛,歎時人不悟,酒中真樂。
zòng yù zhāo qiān, mí xīn shī xíng, què dào wèi tā kuáng yào.
縱欲招愆,迷心失行,卻道為他狂藥。
xū xìn zuì wǔ kuáng gē, yě yǒu liáng zhī zhēn jué.
須信醉舞狂歌,也有良知真覺。
wú yǐ pō.
無倚泊。
rèn nuǎn qì tóng liú, sān guān sān luò.
任暖氣同流,三關三絡。
luò tuò.
落魄。
qīng xián kè.
清閑客。
zuì xiāng shēn chù, fēng yuè zhǎng chóu zuò.
醉鄉深處,風月長酬酢。
kōng huā xiāo wáng, guāng míng xiǎn lù, rén wǒ zì jiē wàng què.
空花消亡,光明顯露,人我自皆忘卻。
bù wèn shì yùn cūn láo, jǐn kě qiǎn zhēn dī zhuó.
不問市醞村醪,盡可淺斟低酌。
cóng bǐ bó.
從鄙薄。
jìng kǒu kǒu tán xǐng, yán yán chéng cuò.
競口口談醒,言言成錯。

網友評論

* 《喜遷鶯》張繼先原文、翻譯、賞析和詩意(喜遷鶯 張繼先)专题为您介绍:《喜遷鶯》 張繼先宋代張繼先情纏識縛,歎時人不悟,酒中真樂。縱欲招愆,迷心失行,卻道為他狂藥。須信醉舞狂歌,也有良知真覺。無倚泊。任暖氣同流,三關三絡。落魄。清閑客。醉鄉深處,風月長酬酢。空花消亡,光 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《喜遷鶯》張繼先原文、翻譯、賞析和詩意(喜遷鶯 張繼先)原文,《喜遷鶯》張繼先原文、翻譯、賞析和詩意(喜遷鶯 張繼先)翻译,《喜遷鶯》張繼先原文、翻譯、賞析和詩意(喜遷鶯 張繼先)赏析,《喜遷鶯》張繼先原文、翻譯、賞析和詩意(喜遷鶯 張繼先)阅读答案,出自《喜遷鶯》張繼先原文、翻譯、賞析和詩意(喜遷鶯 張繼先)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/10e39960268569.html

诗词类别

《喜遷鶯》張繼先原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语